Компрессорное масло Kraft-OIL M46 20L
Описание
Новая, доработанная формула масла, специально созданная для винтовых компрессоров
Основные преимущества
- Износоустойчивость и способность выдерживать повышенное давление. В сжимающем элементе, во время производства сжатого воздуха возникают повышенные уровни давления, из-за, в результате трения, существует риск повышенного износа трущихся рабочих узлов. Специальные вещества, входящие в формулу масла компрессорного KRAFT-OIL M46 способствуют созданию надежной защитной пленки на рабочих поверхностях.
- Хорошая теплопроводность. При непрерывной эксплуатации компрессора возникает риск чрезмерного нагрева рабочих узлов. Для своевременного отвода тепла смазка должна иметь соответствующие параметры теплопроводности. Именно за счет обладания необходимыми для теплоотвода свойствами масло KRAFT-OIL M46 успешно справляется с данной задачей.
- Оптимальность параметра вязкости в зависимости от температуры. В момент запуска компрессора, при низкой температура старта двигателя, вязкость масла должна иметь небольшое значение чтобы, за счет давления воздуха, своевременно обеспечить поступление нужного объема смазочного материала на поверхности рабочих деталей аппарата. В процессе дальнейшей работы, температура в компрессоре значительно возрастает, а масло, при этом, должно иметь более высокие показатели вязкости, чтобы надежно удерживать рабочее давление в зазорах между поверхностями узлов и избегать потерь производимого сжатого воздуха. Компрессорное масло Kraft-Oil М46 имеет нужные характеристики вязкости и без труда решает возложенную на нее задачу.
- Устойчивость к окислению. В связи с тем, что компрессорная смазка постоянно соприкасается с кислородом, содержащемся в воздухе, при высоких рабочих температурах и давлении, которые являются катализирующими факторами для окисляющего процесса и появления нагара на трущихся деталях оборудования, она должна обладать требуемой устойчивостью к окислению. Для этого в составе оригинальной формулы масла Крафт Оил М46 присутствуют вещества тормозящие окислительные реакции.
- Очищающая способность. Под такой способностью подразумевается способность вытеснять с поверхностей трущихся рабочих элементов инородные тела и частицы. Эти частицы могут иметь различное происхождение, например, попасть при воздухозаборе, являться результатом старения компрессорного масла или износа деталей. При появлении подобных частиц на поверхностях работающих элементов существует риск нарушения нормальной работоспособности компрессора, увеличение износа узлов или возникновения какой-либо другой нештатной ситуации. Kraft-Oil 46 обладает требуемой нормативами очистительной способностью и способствует надежной и эффективной работе компрессорной станции и увеличению срока службы оборудования.
Стандартные сферы применения
Следует использовать компрессорное масло Крафт-Ойл М46 в винтовых маслозаполненных компрессорах с температурным режимом внутри винтового блока до +110°С.
Характеристики
Температура Вспышки, °С
240
Температура Застывания, °С
-12
Применение
Винтовой компрессор
Интервал замены, час
2 000
Тип масла
Минеральное
Артикул
51123010002
* Обращаем ваше внимание! Производитель может в одностороннем порядке изменять внешний вид и комплектацию товара. Фотографии на сайте могут отличаться от полученного товара.
Компрессорное масло Kraftmann KRAFT-OIL — цена, фото, технические характеристики, инструкция
Масло | Применение | Рекомендуемый аналог |
Kraft-Oil S 46 | в винтовых компрессорах | ADDINOL VDL 46 S |
Kraft-Oil 46 | в винтовых компрессорах | ADDINOL VDL 46 |
Kraft Oil 68 | в винтовых компрессорах | ADDINOL VDL 68 |
Немецкий производитель Kraftmann в своих компрессорных установках использует специальное компрессорное масло Kraft-Oil. Минеральное масло служит в качестве отличного лубриканта, а также помогает отволить тепло, скапливающееся при повышении давления воздуха.
Почему следует использовать именно Kraft-Oil:
- Способность к быстрому отводу тепла, которое имеет свойство скапливаться из-за повышения давления. Отличная смачивающая способность Kraft-Oil ускоряет отвод тепла.
- Степень вязкости Kraft-Oil соответствует всем требованиям, а потому в воздушно-масляной смеси оказывается только допустимое количество масла. Масло также отлично обеспечивает смазку подшипников, что не допускает преждевременного износа.
- Минимальный риск отложений и содержания вредных примесей. Не допускает преждевременного износа винтовой пары. Значительно экономит средства на обслуживании компрессора.
- Так как при работе масло вступает в контакт с кислородом, то оно может окисляться. Из-за окисления масла может образовываться нагар, снижающий рабочие характеристики установки в целом. Минеральное масло Kraft-Oil обладает высокими окислительными показателями, а также усилена специальными присадками. С этим маслом скорость появления нагара очень низкая.
Характеристики компрессорного масла Kraft Oil:
Компрессорное масло |
Kraft Oil 46 |
Kraft Oil 68 |
Класс вязкости по ISO |
46 |
68 |
Индекс вязкости |
117 |
99 |
Плотность при 15°C, г/мл |
0,875 |
0,897 |
Температура застывания, °C |
—12 |
-9 |
Температура вспышки, °C |
236 |
251 |
Сульфатная зольность, % масс. |
0,10 |
0,10 |
Вязкость при +40°C, мм²/с |
46 |
69 |
Вязкость при +100°C, мм²/с |
7,2 |
8,7 |
Как сделать заказ?
Торговый Дом АЭРО знает толк в компрессорах: мы профессионально занимаемся ремонтом и обслуживанием этой техники, поэтому поставляем только качественную продукцию, которую используем сами и которая показала себя на практике с самой лучшей стороны.
Для заказа любых смазочных материалов, Вы можете связаться с нашим менеджером по телефонам
(495) 589-68-15 и (495) 665-73-53 или написать на электронную почту [email protected].
«ООО «БиКрафтОйл»» — масла, смазки, пеногасители и технические жидкости
«ООО «БиКрафтОйл»» — масла, смазки, пеногасители и технические жидкостиВитрина
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Код: 186
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
Под заказОптом и в розницу
Код: 40
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Код: 229
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Топ продажПроизводитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Топ продажПроизводитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Код: 2199
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Гарантийный срок:
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Гарантийный срок:
Производитель:
ООО «РН-Смазочные материалы»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
ООО «НЗМП» (Роснефть)
РФ, г. Новокуйбышевск
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
АО «Ангарская нефтехимическая компания» (Роснефть)
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
РФ, г. Дзержинск
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Гарантийный срок:
Производитель:
ООО «НПК «Будмакс»
РБ, г. Дзержинск
В наличииОптом и в розницу
Цену уточняйте
В наличииОптом и в розницу
Топ продажПроизводитель и гарантия
Гарантийный срок:
Производитель:
ООО «СОФЭКС-Силикон»
В наличииОптом и в розницу
Производитель и гарантия
Производитель:
Частное предприятие «АэроСДМ»
В наличииОптом и в розницу
ООО «БиКрафтОйл» — официальный дистрибьютор масел торговой марки «РОСНЕФТЬ» в Беларуси
Автомасла оптом в Казахстане
Акции и скидки
LIQUI MOLY LEICHTLAUF MOTOROIL 10W40, 20L
Масла для грузового автотранспорта
Смазочные материалы для спецтехники
Трансмиссионно-гидравлические масла
Масла для судовых и тепловозных дизелей
Масла ГОСТ
Постоянное наличие товара
Широкий ассортимент
Ежедневная доставка
Бесплатное сервисное оборудование
Специальные программы по привлечению клиентов
Онлайн поддержка
ВЛАДЕЛЬЦЫ ГРУЗОВИКОВ ИЛИ СПЕЦТЕХНИКИ
ПУНКТЫ ЗАМЕНЫ МАСЛА (ПЗМ)
Оставьте заявку сейчас — мы рассмотрим ее вне очереди, отправим вам счет и передадим продукцию в отдел логистики.
Нужна срочная доставка?
чтобы оставить заявку и получить срочную доставку
PEMCO iMATIC MULTI
ATF 450, 4L
Автомобильные охлаждающие жидкости
Стеклоомывающие жидкости
Жидкости для систем каталитической очистки
Тормозные жидкости
S-OIL DRAGON 5W40
API SN, 4L
BARDAHL XTC 10W40
API SL/CF, 5L
Напишите нам письмо по адресу [email protected]
РОЗНИЧНЫЕ ПОКУПАТЕЛИ
РОЗНИЧНЫЕ МАГАЗИНЫ И ТОРГОВЫЕ ТОЧКИ
Бесплатный подбор масел и жидкостей для автопарка
Составление карты смазочных материалов
Постоянное наличие товара
Быстрая доставка
Безналичная форма оплаты с отсрочкой платежа
Высокомаржинальный и ликвидный товар
Специальные программы привлечения клиентов
Партнерские программы по развитию ключевых товаров
Обучение торгового персонала
Онлайн поддержка
Получить прайс-лист
ОХЛАЖДАЮЩИЕ И СТЕКЛООМЫВАЮЩИЕ ЖИДКОСТИ
ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ПОДДЕЛОК
Масла для высокооборотных двигателей
Масла для газовых двигателей
Масла для крейцкопфных двигателей
Масла для тронковых двигателей
Пластичные смазки
Самовывоз: вы можете самостоятельно получить заказ на нашем складе
Оставить заявку
введите ваше имя, телефон и e-mail, чтобы получить полный прайс-лист по электронной почте
введите ваше имя и телефон, и наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время
ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
КОММЕРЧЕСКИЕ СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
5 ПРИЧИН ВЫБРАТЬ НАС
Гарантируем справедливые цены и лучшее соотношение цена-качество
Предлагаем бесплатную доставку по Алматы и Алматинской области
Закрепляем личного менеджера для быстрой обработки заявок
Обеспечиваем срочную доставку за 3 часа либо доставку «день в день»
Посмотреть акции и скидки
Как сделать заказ?
На складе всегда есть необходимый товар в нужном количестве
Осуществляем быструю доставку товаров по всей территории Казахстана
Мы регулярно проводим акции и распродажи для лояльных клиентов
Мы ответим на любые вопросы, подберем товары и проконсультируем
Позвонить в офис
Заказать звонок
Оставить заявку
Позвоните в офис продаж по телефону +7 (727) 328 22 77
Гарантия конкурентной цены
МАСЛА ДЛЯ СТАНЦИОНАРНЫХ СИЛОВЫХ УСТАНОВОК
Возможна доставка в 16 регионов Казахстана
График работы отдела доставки: с понедельника по субботу с 09:00 до 19:00
Остались вопросы?
FAVORIT EXTRA SL
10W40 API SL/CF, 4L
Бесплатная доставка по Алматы и области с при любой сумме заказа
Заполните форму,
Только оригинальные продукты с паспортами качества и сертификатами соответствия на каждую партию товара
Низкая, нерыночная цена может быть признаком подделки.
Ручные насосы
Роторные ручные насосы
Пневматические насосы
Электрические насосы
Настенные наборы для раздачи масла
Подделки часто изготовлены из некачественного, шершавого на ощупь пластика, цветопередача наклеек на подделках без полутонов.
Передняя этикетка на подделках часто легко отклеивается от канистры, на обороте поддельной канистры при отклеивании многоярусной «языковой» наклейки характерен неприятный треск.
Наличная оплата в офисе компании или оплата водителю-экспедитору во время доставки
Мы стремимся максимально упростить оплату и доставку заказа и предлагаем различные варианты на ваш выбор. Работать с нами легко, поэтому 97% наших покупателей становятся нашими постоянными клиентами. Убедитесь сами в уровне нашего сервиса.
Бесплатный подбор смазочных материалов
Составление графика технического обсуживания
Доставка во все регионы РК
Прозрачные и фиксированные цены на весь срок договора
Техническая поддержка и сертификаты качества
Высокомаржинальные сервисные продукты
Бесплатное сервисное оборудование
Широкий ассортимент
Специальные программы по привлечению клиентов
Бесплатное брендирование фасада и сервисной зоны
Заполните форму обратного звонка, и мы перезвоним вам
Профессиональный подбор масла для вашего автомобиля
Быстрая доставка
Гарантийное обслуживание
Удобный способ заказа
Выгодные предложения
Оставьте заявку, чтобы менеджер мог принять ваш заказ
СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ТРАНСПОРТА
Моторные масла для легковых автомобилей
Моторные масла для дизельных двигателей
Трансмиссионные масла
Жидкости для автоматических трансмиссий
Масла для двухтактных двигателей
Промывочные масла
Гидравлические масла
Компрессорные масла
Турбинные масла
Редукторные масла
Циркуляционные масла
Электроизоляционные масла
Холодильные масла
Масла-теплоносители
Пищевые масла
Трансформаторные масла
Вакумные
мы знаем, как увеличить прибыль в вашем бизнесе
КОМПАНИИ С АВТОПАРКОМ
Мы регулярно проводим акции и скидки. Пожалуйста, оставьте заявку, и наш менеджер перезвонит и сообщит об акциях и скидках на текущий день.
Крышка на подделках прикручена неровно (с зазорами), с небольшим усилием проворачивается.
Сильный угар масла, постоянный долив (при условии, что раньше этого вами не наблюдалось) может свидетельствовать о том, что приобретенное масло — подделка.
Дата розлива масла (указывается на передней, задней или верхней стороне канистры) всегда должна быть позднее даты изготовления канистры (штамп на дне канистры).
МАСЛА ИЗВЕСТНЫХ БРЕНДОВ ПОДДЕЛЫВАЮТ ЧАЩЕ ВСЕГО. ПОКУПАЙТЕ МАСЛА ТОЛЬКО У ОФИЦИАЛЬНЫХ ДИЛЕРОВ.
Оперативная отгрузка
Предоставляем нашим лояльным клиентам отсрочку платежа
Бесплатная доставка
Отсрочка платежа
Личный менеджер
Мы связываемся с вами
в рабочее время
Выставляем счет и получаем оплату за заказ
Вы заполняете форму
заявки
Делаем доставку товара в удобное для вас время
Широкий ассортимент товаров: 19 производителей, 5 000 наименований
Гарантия качества от заводов изготовителей (товар сертифицирован)
KIXX G 10W40
API SJ/CF, 4L
Будем рады помочь: заполните форму, и наш менеджер подберет оптимальные варианты и сообщит точную стоимость в течение 10-15 минут.
Ищете определенную марку масла?
автомасла оптом в КАЗАХСТАНЕ
к успешному сотрудничеству
Высокомаржинальный и ликвидный товар
Спецусловия по доставке
Автоматическая подгрузка прайс листа на имейл или FTP
Матрица товаров с описанием и фото для загрузки на сайт
Автоматический обмен заказами и документами
Рассрочка оплаты с выгодными условиями возможна для лояльных клиентов
Способы
оплаты
Безналичный расчет (банковский перевод) удобен для крупных заявок и для клиентов из других городов
ОПТОВЫЕ КОМПАНИИ
ИНТЕРНЕТ МАГАЗИНЫ
Высокомаржинальный и ликвидный товар
Доставка по всему Казахстану
Онлайн поддержка
Постоянное наличие товара
Широкий ассортимент
Удобные формы и сроки оплаты
Бесплатный подбор масел и жидкостей для автопарка
Составление карты смазочных материалов
Быстрая бесплатная доставка
Прозрачные и фиксированные цены на весь срок договора
Постоянное наличие товара
Наш адрес: Алматы, ул.Чуланова, 40
бесплатная доставка по городу
OIL Craft — От кремня до нефти [1.12.2] / Сборки модов для Майнкрафт / Minecraft Inside
Описание
Реалистичная сборка, которая пронесёт вас по пяти эпохам. В начале — вы неандерталец, в процессе развития, изучая всё новые и новые технологии, у вас появится возможность создавать транспорт, добывать и перерабатывать ресурсы, и на протяжении всего этого времени, будут сменятся времена года. Главная цель сборки — это добыча и переработка нефти. Кроме того, в ней вас ждёт сумеречный лес.Автор: Группа VK
Скриншоты
Особенности
- Квесты на русском
- Изменённые крафты
- Каноничный ресурспак
Список модов
Показать
- 1. Animania — новые животные, улучшенные животные
- 2. Aniqueatlas — атлас
- 3. Aquaculture — новые рыбы
- 4. Auginter — новые анимации
- 5. Better With Mods — механизация
- 6. BonsaiTress — бонсай
- 7. Chameleon — ядро
- 8. Controlling — новые функции в настройки управления
- 9. CraftStudioApi — библиотека
- 10. CraftTweaker — изменения крафтов
- 11. ForgeCraft — кузнечные дела
- 12. FTBBackups — бэкапы сборок
- 13. FTBLib — библиотека сборок
- 14. FTBQuests — конструктор квестов
- 15. FTBUtilities — утилиты для сборок
- 16. GentleHarvest — улучшенная посадка
- 17. Geographicraft — изменения в генерации мира
- 18. Geolosys — изменения в генерации руд
- 19. GraveStone — могилы
- 20. Hwyla — облако информации
- 21. ImmersiveEngineering — инженерия
- 22. ImmersivePetroleum — нефть
- 23. ImmersivePosts — улучшеные посты для инфенерии
- 24. ImprovedBackups — рюкзаки
- 25. InventoryTweaks — фичы с инвентарём
- 26. IronChest — апгрейд сундуков
- 27. ItemFilters — библиотека
- 28. Jei — с его помощью вы посмотреть рецепты
- 30. NaturesCompass — компас биомов
- 31. NoMobSpawningOnTrees — НетСавнуМобовНаДеревьях
- 32. Obfuscate — библиотека
- 33. PackingTape — упаковочная лента
- 34. PamsHarvestCraft — добавит большое количество различных продуктов
- 35. PassableLeaves — реалистичная листва
- 36. Phosphor — уменьшение оперативной памяти
- 37. Primal Core — примитивные технологии(1)
- 38. Primal Tech — примитивные технологии(2)
- 39. Puddles — лужы
- 40. Rustic — вино, и зелье
- 41. SereneSeasons — Смена зимы, весны, лета, осени
- 42. SimpleStorageNetwork — Реалистичная МЭ-система
- 43. StorageDrawers — ящики
- 44. Tumbleweed — перекотиполе
- 45. Twilightforest — сумеречный лес
- 46. Vanilla Fix — фиксы, в самой игре
- 47. Vehicle Mod — мод на транспорт
- 48. VeinMiner — вы сможете намного быстрее добывать руду, стоящую рядом
- 49. Water Strainer — ловушки для рыбы, и не только
Как установить сборку
- Скачай и установи Minecraft Forge
- Скачай сборку
- Распаковать моды в .minecraft\mods
- Готово
Скачать сборку
11 мая 2021, 09:44
106.4т
32
LatinOil
Политика конфиденциальности сайта Настоящая Политика конфиденциальности персональной информации (далее — Политика) действует в отношении всей информации, которую Сайт ( могут получить о пользователе во время использования им сайта. Согласие пользователя на предоставление персональной информации, данное им в соответствии с настоящей Политикой в рамках отношений с одним из лиц, входящих , распространяется на все лица. Использование Сайта означает безоговорочное согласие пользователя с настоящей Политикой и указанными в ней условиями обработки его персональной информации; в случае несогласия с этими условиями пользователь должен воздержаться от использования Сервисов.
1. Персональная информация пользователей, которую получает и обрабатывает Сайт
1.1. В рамках настоящей Политики под «персональной информацией пользователя» понимаются:
1.1.1. Персональная информация, которую пользователь предоставляет о себе самостоятельно заполнении форм обратной связи, включая персональные данные пользователя. Обязательная для предоставления Сервисов (оказания услуг) информация помечена специальным образом. Иная информация предоставляется пользователем на его усмотрение.
1.1.2 Данные, которые автоматически передаются в процессе их использования с помощью установленного на устройстве пользователя программного обеспечения, в том числе IP-адрес, информация из cookie, информация о браузере пользователя (или иной программе, с помощью которой осуществляется доступ к Сервисам), время доступа, адрес запрашиваемой страницы.
1.2. Настоящая Политика применима только к Сайт. Сайт не контролирует и не несет ответственность за сайты третьих лиц, на которые пользователь может перейти по ссылкам, доступным на сайтах Сайт , в том числе в результатах поиска. На таких сайтах у пользователя может собираться или запрашиваться иная персональная информация, а также могут совершаться иные действия.
1.3. Сайт в общем случае не проверяет достоверность персональной информации, предоставляемой пользователями, и не осуществляет контроль за их дееспособностью. Однако Сайт исходит из того, что пользователь предоставляет достоверную и достаточную персональную информацию по вопросам, предлагаемым в форме регистрации, и поддерживает эту информацию в актуальном состоянии.
2. Цели сбора и обработки персональной информации пользователей
2.1. Сайт собирает и хранит только те персональные данные, которые необходимы для предоставления и оказания услуг (исполнения соглашений и договоров с пользователем).
2.2. Персональную информацию пользователя Сайт может использовать в следующих целях:
2.2.1. Идентификация стороны в рамках соглашений и договоров с Сайт
2.2.2. Предоставление пользователю персонализированных услуг;
2.2.3. Связь с пользователем, в том числе направление уведомлений, запросов и информации, касающихся использования Сервисов, оказания услуг, а также обработка запросов и заявок от пользователя;
2.2.4. Улучшение качества, удобства их использования, разработка услуг;
2.2.5. Таргетирование рекламных материалов;
2.2.6. Проведение статистических и иных исследований на основе обезличенных данных.
3. Условия обработки персональной информации пользователя и её передачи третьим лицам
3.1. Сайт хранит персональную информацию пользователей в соответствии с внутренними регламентами конкретных сервисов.
3.2. В отношении персональной информации пользователя сохраняется ее конфиденциальность, кроме случаев добровольного предоставления пользователем информации о себе для общего доступа неограниченному кругу лиц. При использовании отдельных Сервисов пользователь соглашается с тем, что определённая часть его персональной информации становится общедоступной.
3.3. Сайт вправе передать персональную информацию пользователя третьим лицам в следующих случаях:
3.3.1. Пользователь выразил свое согласие на такие действия;
3.3.2. Передача необходима в рамках использования пользователем определенного Сервиса либо для оказания услуги пользователю;
3.3.3. Передача предусмотрена российским или иным применимым законодательством в рамках установленной законодательством процедуры;
3.3.4. Такая передача происходит в рамках продажи или иной передачи бизнеса (полностью или в части), при этом к приобретателю переходят все обязательства по соблюдению условий настоящей Политики применительно к полученной им персональной информации;
3.3.5. В целях обеспечения возможности защиты прав и законных интересов Сайт или третьих лиц в случаях, когда пользователь нарушает Пользовательское соглашение сервисов Сайт .
3.4. При обработке персональных данных пользователей Сайт руководствуется Федеральным законом РФ «О персональных данных».
4. Изменение пользователем персональной информации
4.1. Пользователь может в любой момент изменить (обновить, дополнить) предоставленную им персональную информацию или её часть, а также параметры её конфиденциальности.
5. Меры, применяемые для защиты персональной информации пользователей Сайт принимает необходимые и достаточные организационные и технические меры для защиты персональной информации пользователя от неправомерного или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий с ней третьих лиц.
6. Изменение Политики конфиденциальности. Применимое законодательство
6.1. Сайт имеет право вносить изменения в настоящую Политику конфиденциальности. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Политики вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики.
6.2. К настоящей Политике и отношениям между пользователем и Сайт , возникающим в связи с применением Политики конфиденциальности, подлежит применению право Российской Федерации.
Amazon.com: Triax Premium HLP Hydraulic Oil 46 Powerflow, 6000 часов увеличенного срока службы, двойное противоизносное покрытие, True All Season, температура застывания -40 F (ведро 5 галлонов): Industrial & Scientific
ЗАЩИТА, КАК НИЧЕГО ДРУГОЕ
Гидравлические масла TRIAX PowerFlow представляют собой противоизносные гидравлические жидкости высшего качества, разработанные для обеспечения исключительной долговечности защиты в тяжелых условиях эксплуатации при высоком давлении.Эти продукты разработаны для обеспечения превосходной защиты от ржавчины, а также предотвращения пенообразования, обладают отличной стойкостью к окислению, обеспечивают превосходную защиту от износа и водоотделение. Гидравлические масла TRIAX Powerflow обеспечивают высочайший уровень защиты и чрезвычайно длительный интервал замены масла в самых сложных условиях работы, 6000 часов или более максимальной защиты. Высокоочищенные базовые масла премиум-класса вместе с пакетом присадок NextGen обеспечивают превосходную защиту резиновых деталей, прокладок и шлангов гидравлических систем.
система.Гидравлические жидкости TRIAX Powerflow HLP имеют диэлектрическую прочность выше 35 кВ, не проводят ток и рекомендуются.
для использования в ковшовых гидроподъемниках для работы на ЛЭП. Гидравлические жидкости TRIAX HLP также классифицируются как HPLD, жидкости со сверхвысоким содержанием моющих присадок, необходимые для конкретных применений и обеспечивающие исключительную чистоту гидравлической системы.
- Высокая теплопроводность и теплопередача предотвращают гидравлическую блокировку при высоких температурах.
- Не истончается в тяжелых условиях эксплуатации, круглосуточно.
- Значительно увеличивает срок службы гидравлического насоса. Геологоразведочная компания :: Craft Oil Fields
Мало что можно сравнить с волнением от открытия нового нефтяного месторождения.
Уятт Э. Крафт, основатель The Craft Companies, однажды сказал, когда его спросили: «Каково это — найти новое нефтяное месторождение?»
Он сказал: «Найти новое нефтяное месторождение похоже на рождение свыше».
С 09.07.06 по 18.12.15 (см. Таблицу ниже),
- Ремесленные компании успешно участвовали, пробурили и открыли 34 новых нефтяных месторождения, и расширение месторождений (21 из них были созданы «собственными силами» геологами ремесленных компаний).Общий результат по количеству успешных скважин: 93 новых успешных заканчивания нефтяных скважин (формальная информация представлена ниже в формате электронной таблицы). На глубинах от 6000 до 16000 футов они были пробурены со средней стоимостью бурения AFE в 1500000 долларов и средней стоимостью заканчивания AFE в 850 000 долларов, а средняя начальная производительность новой скважины составила 266 баррелей нефти и 249 кубических футов газа в сутки. За этот же период мы пробурили 46 сухих скважин. Таким образом, 93 нефтяные скважины / 139 скважин в целом обеспечивают успешность 67% от общего числа пробуренных скважин.
- Это реальный и реальный послужной список от настоящей нефтяной компании. Это обычные скважины, большинство из которых имеют высокую рентабельность. Нелегко найти скважины для «гидроразрыва» с быстрым начальным притоком и быстрым падением с рентабельностью в диапазоне 10-20%. Большинство скважин в списке ниже могут окупиться при добыче 30 000 баррелей нефти. В столбце «Prod — Cum to 12/17 (BO)» показана добыча скважин в баррелях нефти до декабря 2017 года, таким образом, можно приблизительно оценить размер прибыли, полученной этими скважинами, зная, что 30 000 баррелей окупают скважину, а остаток в основном прибыль совладельцев.
Маржа прибыли
Отличные скважины показывают рентабельность реализации более 1500%. Хорошие скважины показывают рентабельность более 1000%.
Среднее значение из 93 пробуренных скважин составляет 208 261 баррелей добытой нефти / 30 000 баррелей нефти к выплате = 694% рентабельности инвестиций.
«Мы работаем с ремесленными компаниями с 2004 года.Совместными усилиями мы открыли и добыли значительное количество нефти и газа. Стив Крафт обладает огромным опытом геологоразведки в Юго-восточных штатах. Он также отличается высокой честностью и всегда выполняет взятые на себя обязательства. Мы очень ценим наши отношения со Стивом и Craft Companies ».
Дэвид А. Барлоу
Президент, Sklar Exploration Company L.L.C.
«Я познакомился со Стивом Крафтом более 25 лет назад и сразу понял, что у него большой талант к разведке нефти.На протяжении многих лет я в качестве совместного партнера со Стивом участвовал в бурении многочисленных нефтяных месторождений, которые привели к успеху. Я всегда знал, что Стив открыт, честен и успешен. Это редкая комбинация, которую трудно найти ».
Дэвид В. Маккалеб
Геолог-нефтяник, Шугар Лэнд, Техас
«Я занимаюсь разведкой нефти и газа со Стивом Крафтом на юго-западе Алабамы почти 30 лет.На протяжении многих лет я наблюдал, как Стив рос и становился очень успешным геологом-разведчиком. Я собрал землю для многих потенциальных клиентов Стива. Стив всегда был прямолинеен и честен со мной во всех исследовательских проектах, в которых я был связан с ним. Я считаю Стива одним из лучших нефтяников в регионе ».
Косби Х. Мартин, младший
Президент, Marco Land & Petroleum, Inc.
На следующей карте показано расположение полей по ремесленным компаниям:
Ниже приводится список из 93 нефтяных скважин, завершенных в период с 2006 по 2015 год для ремесленных компаний и партнеров.
В этом списке указаны номер разрешения на скважину, название скважины, название нефтяного месторождения, имя оператора, статус скважины на момент составления списка, начальный дебит скважины, дата завершения скважины, совокупная добыча скважины и ежемесячная добыча скважины в июле 2018 года.
Дадли Хьюз однажды сказал Стиву-старшему: «Стив, продолжай делать то, что делаешь … работай усерднее, чем кто-либо другой … продолжай думать о больших вещах … Не поддавайся искушению пробурить малое. «верные вещи»… поскольку они будут только зря тратить ваше время …. Однажды вы будете знать больше, чем нефтяные компании до того, как вы знали … и тогда вы увидите то, чего никто до вас не видел … а затем , вы найдете то, что действительно важно … то, что изменит вашу жизнь ».
Он был прав! «И когда придет мое время, я буду готов». Авраам Линкольн
Craft Exploration Company :: Ремесленные компании
Уятт Э. Крафт, основатель The Craft Companies, как-то сказал, когда его спросили….
«Каково найти новое нефтяное месторождение?»
Он сказал: «Найти новое нефтяное месторождение похоже на рождение свыше».
Мы обнаружили, что, делясь своими идеями и новыми нефтяными проектами с другими нефтяными компаниями, партнерами и совладельцами, мы смогли увеличить наш успех как минимум в 5 раз. Именно в этом обмене наш успех стал таким большим. .
Почему стоит инвестировать в Craft?
ТЕКУЩИЕ МОТИВАЦИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ГЕОЛОГОВ: По мере нашего продвижения вперед мотивы ясны и должны обеспечивать безопасность для всех участников…
для захвата и разработки 5-10 новых нефтяных месторождений в течение следующих 5-10 лет.
Стивен Х. Крафт-старший находится на пике своей карьеры в области поиска нефти и активно добивается «сильных результатов» и в то же время обеспечивает трамплин для своих двух сыновей, Стивена Х. Крафт-младшего и Лоусона В. • Craft, оба из которых проделали огромную работу над двумя ключевыми базами данных. Было бы преуменьшением сказать, что мы очень хотим добиться побед, связанных с открытием нескольких новых нефтяных месторождений.В ремесленных компаниях мы каждый день работаем именно над этим … чтобы найти больше новых, свежих, нетронутых месторождений нефти — это наша мотивация, это то, кто мы есть, это то, что мы делаем.
Теперь уже три поколения, нынешние геологи Craft обнаружили подавляющее большинство новых открытий нефтяных месторождений Craft таким образом (33 из 46 месторождений).92 миллиарда по 60 долларов за баррель).
Наши более чем 50-летние проприетарные данные и карты интегрируются с текущими новыми технологиями. работать над каждым. Все для снижения риска, увеличения успеха и надлежащего закрепления права собственности на нефть для всех участников.
Стивен Х.Крафт-старший, работающий с одним из крупнейших землевладельцев в пьесе. >>
Наши основные охотничьи угодья находятся там, где мы добились наибольшего успеха, в Южной Алабаме и Южном Миссисипи.
Во многих частях этой области у нас есть и используются самые большие базы данных любой существующей нефтяной компании. Построенный более 50 лет и продолжающий строить каждый год, является одним из ключей к тому, почему мы обнаруживаем в этих районах больше месторождений нефти и газа, чем любая другая нефтяная компания.
В этой сфере, где рентабельность является самой высокой в стране, безубыточность на хороших скважинах составляет 6–10 долларов за баррель, поэтому наши проекты работают при цене на нефть 20 долларов. Сейчас, когда цены на нефть находятся на текущем уровне, мы работаем над повышением агрессивности наших основных нефтяных проектов для наших инвесторов, совладельцев, партнеров и нас самих.
Мы знаем, что эта арена предлагает одни из самых высоких доходов от капиталовложений, которые можно найти в континентальной части США.
Мы преследуем Южную Алабаму с 1987 года, и наш опыт в этой области и на местах дает нам явное преимущество.Именно благодаря этим давно заработанным преимуществам мы плавно продвигаемся к освоению новых, свежих, нетронутых нефтяных месторождений. Именно в нашем продолжающемся движении вперед мы продолжаем сохранять это преимущество перед другими игроками, впервые вступающими в игру. У других есть годы, чтобы наверстать упущенное, и они обнаружат, что им потребуются годы и годы, чтобы достичь наших недавних показателей успеха.
С 1968 года наши нефтегазовые компании всегда лидируют, открывая новые нефтяные месторождения в прибыльных и прибыльных государствах побережья Мексиканского залива, на частных землях, на суше U.С.
Стивен Х. Крафт с отцом,
Уятт Э. Крафт (1930–1998).
Wyatt Craft основала Craft Companies в 1968 году с открытия нового нефтяного месторождения, на котором было обнаружено 33 скважины. Открытие, сделанное Craft внутри компании и в интересах Craft, его партнеров и инвесторов, произошло через несколько лет после того, как он оставил свою позицию в Amoco.
Стивен Х.Ремесло с сыном,
Стивен Х. Крафт младший
Сохранение малых размеров — сохранение конфиденциальности — увеличение прибыли — повышение безопасности.
Результатом поиска и захвата частных нефтяных активов США является создание очень надежной базы активов с очень надежным денежным потоком для наших партнеров, наших инвесторов и нас самих.
Безопасность…. от начала до завершения, движения денежных средств и создания нефтяных активов … все в частном порядке.
Когда все конфиденциально, все намного безопаснее. Мы находим частную нефть и добываем на частных землях нашими частными нефтяными компаниями и через них. Мы нанимаем частные буровые установки и частных поставщиков и захватываем частные нефтяные активы в США, тем самым создавая частные денежные доходы для наших частных партнеров, совладельцев, инвесторов и себя, продавая нашу совместно находящуюся в частной собственности нефть из наших частных нефтяных резервуаров частному U.S. Покупатели сырой нефти. Все американское — все частное. Безопасный. Вне поля зрения. Неудержим. Самостоятельный.
ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО POWERFLOW ™ NZ — Phillips 66 Lubricants
Лицензии и разрешения
Гидравлическое маслоPowerflow NZ соответствует требованиям следующих отраслевых и OEM-спецификаций: # Системы литья под давлением Husky (одобрено, ISO 46) # Гидравлическое масло Kraus Maffei (ISO 46) #Bosch Rexroth RDE
и включено в рейтинг Bosch Rexroth Fluid Список RDE # DIN 51524 Часть 2, Противоизносные гидравлические масла, тип HLP # JCMAS P 041 (HK VG32, HK VG46) #Parker Hannifin (Denison) HF-0, HF-1, HF-2 (одобрено ISO 32, 46 и 68) # Eaton-Vickers I-286-S, M-2950-S, 35VQ25A противоизносные характеристики (брошюра 03-401-2010 Ред. 1 ISO 32, 46 и 68) #Fives Cincinnati P-68 ( ISO VG 32), P-70 (ISO VG 46), P-69 (ISO VG 68) (утвержден) # German Steel Industry SEB 181222 # ISO 11158: 1997, Семейство H (Гидравлические системы), Тип HM # U.С. Сталь 127 # США. EPA / США. Испытание на статический блеск береговой охраны, Федеральный регистр, том. 58, №41Дополнительная информация
Класс ISO 32 Удельный вес при 60 ° F 0,861 Плотность, фунт / галлон при 60 ° F 7,17 Цвет, ASTM D1500 0,5 Температура вспышки (COC), ° C (° F) 227 (440) Температура застывания, ° C (° F) -39 (-38) Вязкость сСт при 40 ° C 32 сСт при 100 ° C 5.5 SUS при 100 ° F 150 SUS при 210 ° F 44,3 Индекс вязкости 108 Кислотное число, ASTM D974, мг КОН / г 0,22 Коррозия меди, ASTM D130 1а Деэмульгируемость, ASTM D1401, время в минутах 10 Диэлектрическая прочность, ASTM D877, кВ 35 Испытание на пену, ASTM D892, Seq.I, мл 0/0 Испытание на истирание FZG, ASTM D5182, этап разрушения нагрузки > 12 Устойчивость к окислению TOST, ASTM D943-04, часы 10000+ Тест на ржавление, ASTM D665 A&B Пройд Водная токсичность, радужная форель, OECD 203 1-12, 1000 мг / л, 96 часов, LC50 Нетоксичный Биоразлагаемость за 28 дней, OECD 301B,% 20–59 Лицензии и разрешения
Гидравлическое маслоPowerflow NZ соответствует требованиям следующих отраслевых и OEM-спецификаций: # Системы литья под давлением Husky (одобрено, ISO 46) # Гидравлическое масло Kraus Maffei (ISO 46) #Bosch Rexroth RDE
и включено в рейтинг Bosch Rexroth Fluid Список RDE # DIN 51524 Часть 2, Противоизносные гидравлические масла, тип HLP # JCMAS P 041 (HK VG32, HK VG46) #Parker Hannifin (Denison) HF-0, HF-1, HF-2 (одобрено ISO 32, 46 и 68) # Eaton-Vickers I-286-S, M-2950-S, 35VQ25A противоизносные характеристики (брошюра 03-401-2010 Ред. 1 ISO 32, 46 и 68) #Fives Cincinnati P-68 ( ISO VG 32), P-70 (ISO VG 46), P-69 (ISO VG 68) (утвержден) # German Steel Industry SEB 181222 # ISO 11158: 1997, Семейство H (Гидравлические системы), Тип HM # U.С. Сталь 127 # США. EPA / США. Испытание на статический блеск береговой охраны, Федеральный регистр, том. 58, №41Дополнительная информация
Класс ISO 46 Удельный вес при 60 ° F 0,865 Плотность, фунт / галлон при 60 ° F 7,21 Цвет, ASTM D1500 0,5 Температура вспышки (COC), ° C (° F) 240 (464) Температура застывания, ° C (° F) -36 (-33) Вязкость сСт при 40 ° C 46 сСт при 100 ° C 6.9 SUS при 100 ° F 214 SUS при 210 ° F 48,8 Индекс вязкости 105 Кислотное число, ASTM D974, мг КОН / г 0,22 Коррозия меди, ASTM D130 1а Деэмульгируемость, ASTM D1401, время в минутах 10 Диэлектрическая прочность, ASTM D877, кВ 35 Испытание на пену, ASTM D892, Seq.I, мл 0/0 Испытание на истирание FZG, ASTM D5182, этап разрушения нагрузки > 12 Устойчивость к окислению TOST, ASTM D943-04, часы 10000+ Тест на ржавление, ASTM D665 A&B Пройд Водная токсичность, радужная форель, OECD 203 1-12, 1000 мг / л, 96 часов, LC50 Нетоксичный Биоразлагаемость за 28 дней, OECD 301B,% 20–59 Лицензии и разрешения
Гидравлическое маслоPowerflow NZ соответствует требованиям следующих отраслевых и OEM-спецификаций: # Системы литья под давлением Husky (одобрено, ISO 46) # Гидравлическое масло Kraus Maffei (ISO 46) #Bosch Rexroth RDE
и включено в рейтинг Bosch Rexroth Fluid Список RDE # DIN 51524 Часть 2, Противоизносные гидравлические масла, тип HLP # JCMAS P 041 (HK VG32, HK VG46) #Parker Hannifin (Denison) HF-0, HF-1, HF-2 (одобрено ISO 32, 46 и 68) # Eaton-Vickers I-286-S, M-2950-S, 35VQ25A противоизносные характеристики (брошюра 03-401-2010 Ред. 1 ISO 32, 46 и 68) #Fives Cincinnati P-68 ( ISO VG 32), P-70 (ISO VG 46), P-69 (ISO VG 68) (утвержден) # German Steel Industry SEB 181222 # ISO 11158: 1997, Семейство H (Гидравлические системы), Тип HM # U.С. Сталь 127 # США. EPA / США. Испытание на статический блеск береговой охраны, Федеральный регистр, том. 58, №41Дополнительная информация
Класс ISO 68 Удельный вес при 60 ° F 0,868 Плотность, фунт / галлон при 60 ° F 7,23 Цвет, ASTM D1500 1 Температура вспышки (COC), ° C (° F) 256 (493) Температура застывания, ° C (° F) -33 (-27) Вязкость сСт при 40 ° C 68 сСт при 100 ° C 8.9 SUS при 100 ° F 315 SUS при 210 ° F 55,6 Индекс вязкости 104 Кислотное число, ASTM D974, мг КОН / г 0,22 Коррозия меди, ASTM D130 1а Деэмульгируемость, ASTM D1401, время в минутах 10 Диэлектрическая прочность, ASTM D877, кВ 35 Испытание на пену, ASTM D892, Seq.I, мл 0/0 Испытание на истирание FZG, ASTM D5182, этап разрушения нагрузки > 12 Устойчивость к окислению TOST, ASTM D943-04, часы 10000+ Тест на ржавление, ASTM D665 A&B Пройд Водная токсичность, радужная форель, OECD 203 1-12, 1000 мг / л, 96 часов, LC50 Нетоксичный Биоразлагаемость за 28 дней, OECD 301B,% 20–59 Служба по замене масла от сертифицированной службы Chevrolet
В: Что мне делать, когда отображается сообщение «Замените моторное масло в ближайшее время»?
A: Когда появляется сообщение «Замените моторное масло в ближайшее время», услуга по замене масла необходима для автомобиля как можно скорее, в течение следующих 600 миль.
В зависимости от условий движения пробег, при котором указывается замена масла, может значительно варьироваться. Чтобы система срока службы масла работала должным образом, ее необходимо перезагружать каждый раз при замене масла. У Boucher Chevrolet есть специалисты по сертифицированному обслуживанию, которые выполнят эту работу и выполнят сброс системы. Щелкните здесь, чтобы запланировать обслуживание Расписание обслуживания.Q: Как я могу быть уверен, что выбрал моторное масло правильного типа для моего автомобиля?
A: Проконсультируйтесь с руководством по эксплуатации вашего автомобиля или обратитесь к специалистам по сертифицированному обслуживанию Chevrolet в Ron Craft Chevrolet, чтобы убедиться, что вы получаете масло, подходящее для вашего автомобиля.Для автомобилей 2011 года или новее, dexos1 TM Full Synthetic является рекомендуемой спецификацией масла (dexos1 TM для бензиновых двигателей, dexos2 TM для легких дизельных двигателей, 15W40 CJ-4 для дизельных двигателей Duramax). Преимущества dexos1 TM Full Synthetic перед обычным моторным маслом включают улучшенные характеристики масла и защиту, повышенную чистоту поршней, снижение расхода масла и лучший контроль вязкости.В: Я слышал, что мне нужно менять масло каждые 3000 миль.Это все еще правда?
A: Большинство современных автомобилей Chevrolet оснащены системой Engine Oil Life System, которая сделала замену масла на 3000 миль устаревшей. В зависимости от возраста автомобиля, привычек вождения и дорожных условий автомобили с современными двигателями могут проходить более 3000 миль без замены масла. Обязательно регулярно проверяйте уровень моторного масла, даже если используется система проверки срока службы моторного масла.В. Помогает ли регулярная замена масляного фильтра продлить срок службы двигателя?
A: Да, потому что это помогает обеспечить смазку вашего двигателя чистым маслом, которое может помочь обеспечить оптимальную производительность двигателя.Рекомендуемый интервал замены масла см. В руководстве по эксплуатации вашего автомобиля или следите за системой контроля срока службы масла, если она имеется.В: Нужен ли мне новый фильтр каждый раз при замене масла?
A: Да, важно менять масло и масляный фильтр, по крайней мере, так часто, как рекомендовано производителем.46 Кодекс США § 2101 — Общие определения | Кодекс США | Закон США
Исторические и редакционные заметкиПриведен ряд определений из-за необходимости определить пределы юрисдикции и применимости различных разделов для многих типов и классов судов.
2101 (1)
46: 1452 (8)
2101 (2)
……………………………………….
2101 (3)
……………………………………….
2101 (4)
14: 1
2101 (5)
46: 391a (2) (H)
2101 (6)
……………………………………….
2101 (7)
46: 391a (2) (S)
2101 (8)
46: 391a (2) (н.)
2101 (9)
46: 391a (2) (A)
2101 (10)
46:65 (1)
2101 (11)
46:65 (2)
2101 (12)
46: 391a (2) (B)
46: 597
46: 599
2101 (13)
46: 404
46: 390 (e)
2101 (14)
46: 391a (2) (C)
2101 (15)
46: 391a (2) (D)
2101 (16)
46: 361
46: 367
46: 404
2101 (17)
46: 404
46: 1295f (c)
46: 1295g (эл.) (1)
2101 (18)
46: 441 (1)
2101 (19)
46: 404–1 (1)
2101 (20)
46: 391a (2) (E)
2101 (21)
46: 390 (а)
46: 404–1 (4)
46: 1452 (5)
2101 (22)
46: 391 (с)
2101 (23)
46: 391a (2) (O)
2101 (24)
46: 391a (2) (G)
2101 (25)
46: 1452 (1) (А), (В)
2101 (26)
46: 1452 (7)
2101 (27)
46: 390 (ж)
2101 (28)
46: 390 (высота)
2101 (29)
46: 390 (i)
2101 (30)
46: 390 (г)
2101 (31)
46: 441 (2)
2101 (32)
46: 395 (e)
2101 (33)
46: 367
2101 (34)
33: 151
46: 216 (б)
46: 239a (b)
46: 390 (г)
46: 391a (2) (I)
46: 405 (б) (1) (А)
46: 481 (а)
46: 672 (а)
46: 1452 (9)
2101 (35)
46: 390 (б)
2101 (36)
……………………………………….
2101 (37)
46: 361
2101 (38)
46: 391a (2) (М)
2101 (39)
46: 391a (3)
2101 (40)
46: 405
2101 (41)
46: 1452 (3)
2101 (42)
46: 1452 (1) (С)
2101 (43)
46: 526
2101 (44)
……………………………………….
2101 (45)
1: 3
46: 1452 (2)
2101 (46)
46: 391a (2) (L)
Раздел 2101 (1) определяет тип «сопутствующего оборудования», которое используется при использовании прогулочных лодок, подпадающих под действие Федерального регулирующего органа. Это оборудование подлежит ряду проверок в соответствии с федеральными стандартами строительства и производительности.Радиооборудование освобождено от этого регулирующего контроля, поскольку это оборудование продолжает регулироваться Федеральной комиссией по связи.
Раздел 2101 (2) определяет «баржу» как несамоходное судно, которое часто толкается вперед, буксируется за борт или буксирует за корму на тросе буксирующим судном. Он не включает судно, которое приводится в движение только парусом.
Раздел 2101 (3) определяет «границу» для установления юрисдикционных параметров для различных законов о безопасности на море.Публичный закон 96–324, кодифицированный в 33 U.S.C. 151, позволяет Секретарю установить соответствующие идентифицируемые линии, отделяющие внутренние воды США от открытого моря, с целью определения применимости этих законов. Эти законы теперь будут включены в подзаголовок II раздела 46 — Судоходство. Эти линии не могут располагаться более чем в двенадцати морских милях к морю от исходной линии, от которой отмеряется территориальное море, и могут отличаться по положению для разных частей или разделов подзаголовка II.
Раздел 2101 (4) определяет «Береговая охрана».
Раздел 2101 (5) предусматривает, что всякий раз, когда используется термин «коммерческая служба», он должен включать все суда, кроме тех, которые в основном используются в боевых целях. Это необходимо для обеспечения того, чтобы суда, занимающиеся перевозкой товаров или физических лиц, подпадали под действие применимых законов о морской безопасности и безопасности окружающей среды, даже если они являются судами, контролируемыми государством.
Раздел 2101 (6) определяет «консульское должностное лицо» как лицо, имеющее право выдавать визы.Традиционно этот человек хорошо осведомлен и знаком с законами о безопасности на море и социальном обеспечении моряков.
Раздел 2101 (7) определяет «сырую нефть», потому что определенные требования к оборудованию, такие как системы инертного газа, танки изолированного балласта, системы промывки сырой нефтью или специальные балластные устройства, применимы только к танкерам, перевозящим сырую нефть. Сырая нефть по-прежнему входит в определение «опасный материал» и «нефть».
Раздел 2101 (8) определяет «танкер для сырой нефти» как танкер, занятый перевозкой сырой нефти.Это определение не включает танкерную баржу, поскольку танкер определяется как самоходное танкерное судно. См. Также 2101 (38).
Раздел 2101 (9) разъясняет, что термин «сброс» относится к веществу, исходящему с судна, и связан с законами о морской среде, касающимися загрязнения нефтью или опасными веществами.
Раздел 2101 (10) определяет «зарегистрированное судно» как любое судно в Соединенных Штатах, которому был выдан сертификат документации, который может включать в себя регистр, регистрацию, лицензию или регистрацию и лицензию для различных профессий.
Раздел 2101 (11) перечисляет то, что входит в термин «рыболовство» для целей документации судов и предназначен для того, чтобы охватить все многочисленные виды рыболовной деятельности.
Раздел 2101 (12) определяет «иностранное судно» как любое судно под иностранным флагом или иностранное судно, которое эксплуатируется под юрисдикцией или властью правительства, отличного от Соединенных Штатов.
Раздел 2101 (13) определяет «грузовое судно» как моторное судно или любое судно с дизельным двигателем или другими двигателями внутреннего сгорания, которое перевозит фрахт по найму.
Раздел 2101 (14) определяет «опасные материалы» как широкий спектр материалов, которые не только легковоспламеняющиеся или горючие, но также определены в соответствии с соответствующими законами о безопасности на море и охране окружающей среды.
Раздел 2101 (15) определяет «морскую среду» как всеобъемлющий термин, который был разработан для обозначения суши и акваторий, которые могут быть затронуты загрязнением со всех судов, а не только танкеров.
Раздел 2101 (16) определяет «моторное судно» как судно, приводимое в движение механизмами, отличными от пара, чтобы пояснить, что эти суда не являются паровыми.
Раздел 2101 (17) определяет «морское школьное судно» как судно, которое может быть как частным, так и управляемым, а также государственным школьным судном.
Раздел 2101 (18) определяет «океанографическое исследовательское судно» как судно, используемое для океанографических или лимнологических исследований или обучения. Это определение связано с тем, что этот тип судна, хотя и не инспектирован и не сертифицирован как таковой, подлежит ряду специальных законодательных и нормативных требований.
Раздел 2101 (19) определяет «оффшорное судно снабжения» как класс судов, которые ограничены тоннажем и его применением в горнодобывающей и нефтяной промышленности, и хотя оно используется таким образом, оно не является небольшим пассажирским судном.
Раздел 2101 (20) определяет «масло» как включающее масло любого типа, в любой форме или в любой смеси. Это определение возникло из законов о морской среде и загрязнении и продолжает определение, принятое в законах о безопасности портов и танкеров.
Раздел 2101 (21) определяет термин «пассажиры» применительно к различным типам судов. Из-за сложности существующих законов в отношении определений «пассажира» на различных категориях судов и необходимости не вносить никаких изменений существенного характера, которые могут быть истолкованы как противоречивые, были включены четыре определения «пассажира».
Раздел 2101 (22) определяет «пассажирское судно» как судно водоизмещением не менее 100 брутто-тонн и перевозящее по крайней мере одного пассажира по найму.
Раздел 2101 (23) определяет «танкер-продуктовоз» как танкер, который перевозит нефть. Это определение в сочетании с определением танкера означает, что это самоходное судно. Баржа-цистерна, перевозящая нефтепродукты, является танкерным судном, но на нее не распространяются особые стандарты или требования, предъявляемые к нефтепродуктовозу.
Раздел 2101 (24) определяет «общественное судно» как государственное судно, не находящееся на коммерческой службе.Следует отметить, что судно под иностранным флагом под суверенным контролем, которое занимается коммерческой службой, не является государственным судном и подчиняется законам о безопасности на море и охране окружающей среды.
Раздел 2101 (25) определяет «прогулочное судно» как класс судов, основное предназначение которых — развлечения. Эти суда, хотя и не подлежат инспекции, подчиняются определенным требованиям закона по повышению безопасности плавания.
Раздел 2101 (26) определяет «производителя прогулочных судов» как того, кто связан не только с самими прогулочными судами, но также с их компонентами или сопутствующим оборудованием.
Раздел 2101 (27), (28), (29) и (30) предоставляет ряд определений, которые определяют тип обучения, инструктора, студента и судно, которое участвует в обучении парусному спорту.
Раздел 2101 (31) определяет «научный персонал» как лиц, занимающихся океанографией или лимнологией, поскольку с ними обращаются в соответствии с различными требованиями безопасности на море.
Раздел 2101 (32) определяет «морскую баржу» как судно водоизмещением не менее 100 брутто-тонн, совершающее рейсы в море за пограничной линией.
Раздел 2101 (33) определяет «морское моторное судно» как судно, которое должно быть моторным судном, как определено в статье 2101 (15), водоизмещением не менее 300 брутто-тонн, совершающих рейсы в море за пограничной линией.
Раздел 2101 (34) определяет «Секретарь», так что юрисдикция в области безопасности на море и благополучия моряков всегда остается в ведении береговой охраны.
Раздел 2101 (35) определяет «малое пассажирское судно» как судно с валовой вместимостью менее 100 тонн и более шести пассажиров, как определено в разделе 2101 (21).
Раздел 2101 (36) определяет «штат» как штат, территорию или владение Соединенных Штатов и используется для установления юрисдикционных ограничений для применения различных законов о безопасности на море и окружающей среде, указанных в этом подзаголовке. Это определение дополнительно ограничивается определениями в разделе 2102, которые относятся к программам безопасности прогулочного катания на лодках и улучшения сооружений.
Раздел 2101 (37) определяет «пароход» как судно, приводимое в движение паром. Однако паровые суда длиной не более 40 футов, которые используются исключительно для удовольствия, не включены.
Раздел 2101 (38) определяет «танкер» как самоходное танкерное судно, которое было построено или в основном приспособлено для перевозки нефти или опасных материалов наливом в грузовых помещениях. Это судно является подклассом танкеров, который определен в разделе 2101 (39). Это определение подкласса необходимо, поскольку определенные законодательные минимальные требования, соответствующие международно признанным стандартам, применимы исключительно к этим судам.
Раздел 2101 (39) определяет «танкер» как судно, перевозящее нефть или опасные материалы наливом или остатками, включая танкер, как определено в разделе 2101 (38).
Раздел 2101 (40) определяет «буксирное судно» как судно, находящееся на коммерческой службе, которое толкает, тянет или буксирует рядом, и включает в себя то, что традиционно известно как буксир.
Раздел 2101 (41) определяет «не имеющие документов», что отчасти облегчает классификацию судов, которые могут быть пронумерованы соответствующим органом выдачи в государстве.
Раздел 2101 (42) определяет «непроверенное пассажирское судно» как судно, перевозящее шесть или менее пассажиров.
Раздел 2101 (43) определяет «непроверенное судно» как судно, не подлежащее проверке и сертификации Береговой охраной в соответствии с разделом 3301.Рекреационные суда и внутренние буксировочные суда являются типичными непроверенными судами.
Раздел 2101 (44) определяет «Соединенные Штаты» для установления географических границ применимости различных законов о безопасности на море и окружающей среде, указанных в этом подзаголовке. Это определение дополнительно ограничивается определениями в разделе 2102, которые относятся к программам безопасности прогулочного катания на лодках и улучшения сооружений.
Раздел 2101 (45) разъясняет, что «судно», используемое в этом подзаголовке, имеет то же значение, что и в разделе 3 заголовка 1 U.S.C.
Раздел 2101 (46) определяет «судно Соединенных Штатов» как судно, которое зарегистрировано или пронумеровано в соответствии с законодательством Соединенных Штатов. Судно с документами и те суда, которые пронумерованы государственными или федеральными властями, находятся под защитой законов Соединенных Штатов.
Редакционные примечания
Ссылки в текстеРаздел 1 раздела 14, упомянутого в п. (2), пуб. L. 115–282, раздел I, §103 (b), Dec.4, 2018, 132 стат. 4195, и ссылки на раздел 1 заголовка 14, которые, как считается, относятся к такому измененному разделу, см. Раздел 123 (b) (1) Pub. L. 115–282, изложенный как ссылки на разделы раздела 14, измененного Pub. Примечания к L. 115–282 перед разделом 101 раздела 14, Береговая охрана.
Указ Президента РФ № 5928, о котором идет речь в п. (23), изложено в разделе 1331 Раздела 43, Государственные земли.
Поправки2018 — Pub. Л. 115–232 добавлены без обозначения абз. определение «Комендант» после абз.(4), точка с запятой заменена точкой в конце абз. (14), и измененное обозначение pars. (1) — (48) как (1) — (54) соответственно.
Пар. (41). Паб. L. 115–282 обозначил существующие положения как подпункты. (A), перед «научным персоналом» добавлено «В соответствии с подпунктом (B)» и добавлен подпункт. (В).
, 2010 г. — п. (1) (В). Паб. L. 111–281, §618, с поправками, внесенными Pub. Положение 111–330, добавлено «за исключением аварийных радиомаяков для прогулочных судов, работающих за пределами 3 морских миль от исходных линий, от которых измеряется территориальное море Соединенных Штатов, или за пределами 3 морских миль от береговой линии Великих озер, Перед «не включает».
Пар. (19). Паб. L. 111–281, §617 (a) (1) (A), вычеркнуто «более 15 брутто-тонн, но менее 500 брутто-тонн, измеренных в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативной вместимости, измеренной в соответствии с разделом 14302 этого заголовка, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего заголовка »после« означает моторное судно ».
2006 — Парс. (2) — (3а). Паб. Л. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутые пар. (2), (3) и (3a), которые определяют «баржу», «пограничную линию» и «гражданин Соединенных Штатов» соответственно.См. Разделы 102, 103 и 104 этого заголовка.
Пар. (6). Паб. L. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутый абз. (6) который гласит следующее: «« консульское должностное лицо »означает должностное лицо или служащий правительства Соединенных Штатов, назначенное в соответствии с правилами для выдачи виз». См. Раздел 105 этого заголовка.
Пар. (8а). Паб. L. 109–304, §15 (2) (B), после слова «злоупотребление» добавлено «Предупреждение».
Pars. (10), (10а). Паб. Л. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутые пар. (10) и (10a), в которых определены «документально подтвержденное судно» и «исключительная экономическая зона» соответственно.См. Разделы 106 и 107 этого заголовка.
Пар. (10б). Паб. L. 109–241, §301 (a), добавлен п. (10б).
Пар. (12). Паб. L. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутый абз. (12) который гласит: «иностранное судно» означает судно, зарегистрированное за границей или эксплуатируемое под властью страны, кроме Соединенных Штатов ». См. Раздел 110 этого заголовка.
Пар. (17б). Паб. L. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутый абз. (17b), который гласит: «пронумерованное судно» означает судно, которому присвоен номер в соответствии с главой 123 настоящего заголовка.См. Раздел 111 этого заголовка.
Пар. (18). Паб. L. 109–304, §15 (2) (C), вычеркнуто «те» после «включая».
Пар. (22) (D). Паб. L. 109–241, §301 (b), добавлен подпункт. (D).
Пар. (26а). Паб. L. 109–241, §312 (b), добавлен п. (26а).
Пар. (34). Паб. L. 109–304, §15 (2) (D), вычеркнуто «кроме части H» перед «означает» и заменено «секретарь» на «глава».
Пар. (35) (E). Паб. L. 109–241, §301 (c), добавлен подпункт. (E).
Пар.(36). Паб. L. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутый абз. (36) который гласит следующее: «« Штат »означает штат Соединенных Штатов, Гуам, Пуэрто-Рико, Виргинские острова, Американское Самоа, округ Колумбия, Северные Марианские острова и любую другую территорию или владение Соединенные Штаты.» См. Раздел 112 этого заголовка.
Пар. (41). Паб. L. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутый абз. (41), который гласит следующее: «« не имеющий документов »означает отсутствие документа, выданного в соответствии с главой 121 настоящего заголовка, и отсутствие необходимости в нем.См. Раздел 113 этого названия.
Pars. С (44) по (46). Паб. Л. 109–304, §15 (2) (A), зачеркнутые пар. (44) — (46), в которых определены «Соединенные Штаты», «судно» и «судно Соединенных Штатов», соответственно. См. Разделы 114, 115 и 116 этого заголовка.
2002 — п. (17). Паб. L. 107–217 заменил «раздел 558 раздела 40» на «раздел 13 Закона о полномочиях береговой охраны 1986 года».
Пар. (35). Паб. L. 107–295, §419 (a), во вводные положения добавлены слова «крыло в земле, независимо от вместимости, перевозящее по крайней мере одного пассажира по найму, и» после «означает малое пассажирское судно».
Пар. (48). Паб. L. 107–295, §419 (b), добавлен п. (48).
1998 — Парс. (17а), (17б). Паб. Л. 105–383 доп. П. (17a) и переименован в прежний пар. (17a) как (17b).
1996 — Пар. (13). Паб. L. 104–324, §709 (1), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «15 брутто» тонн ».
Пар. (13а). Паб. L. 104–324, §709 (2), добавлено «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «3,500 брутто» тонн ».
Пар. (19). Паб. L. 104–324, §709 (3), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «500 брутто» тонн ».
Пар. (20а). Паб. L. 104–324, §1104 (a) (2), добавлен п. (20а). Бывший пар. (20a) переименован (20b).
Пар. (20б). Паб. L. 104–324, §1104 (a) (1), измененное название пар. (20a) как (20b).
Пар. (22). Паб. Л.104–324, §709 (4), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего заголовка, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «100 брутто-тонн» .
Пар. (30) (А). Паб. L. 104–324, §709 (5), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «500 брутто» тонн ».
Пар. (32). Паб. L. 104–324, §709 (6), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «100 брутто» тонн ».
Пар. (33). Паб. L. 104–324, §709 (7), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «300 брутто тонн ».
Пар. (35). Паб. L. 104–324, §709 (8), добавлен «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «100 брутто» тонн ».
Пар. (42). Паб. L. 104–324, §709 (9), добавлено «как измерено в соответствии с разделом 14502 настоящего раздела, или альтернативная вместимость, измеренная в соответствии с разделом 14302 настоящего раздела, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 настоящего раздела» после «100 брутто» тонн »в подпунктах.(А) и (В).
, 1994 г. — абз. (14) (С). Паб. L. 103–272 заменил «раздел 5103 (a) раздела 49» на «раздел 104 Закона о транспортировке опасных материалов (49 App. U.S.C.1803)».
1993 — п. (5а). Паб. L. 103–206, §507, добавлен п. (5а).
Пар. (19). Паб. L. 103–206, §508, после слов «припасы» добавлены слова «помимо экипажа», а после слов «ресурсы» вычеркнуты слова «и не является малым пассажирским судном».
Пар. (21). Паб. L. 103–206, §502, пар.(21) как правило, заменяя подпарс. (A) — (D) определение «пассажира» для бывших подпартий. (A) — (F) определение «пассажира».
Пар. (21а). Паб. L. 103–206, §506, добавлен п. (21а).
Пар. (22). Паб. L. 103–206, §503, пар. (22) в общем. До внесения изменений в п. (22) гласит: «пассажирское судно» означает судно водоизмещением не менее 100 брутто-тонн, на борту которого находится по крайней мере один пассажир по найму ».
Пар. (30) (В). Паб. L. 103–206, §509, заменено «более 6» на «не менее 6».
Пар. (35). Паб. L. 103–206, §504, пар. (35) в целом. До внесения изменений в п. (35) гласит следующее: «« малое пассажирское судно »означает судно валовой вместимостью менее 100 тонн, перевозящее более 6 пассажиров (как определено в пунктах (21) (B) и (C) данного раздела)».
Пар. (37а). Паб. L. 103–206, §510, добавлен п. (37а).
Пар. (42). Паб. L. 103–206, §505, пар. (42) в общем. До внесения изменений в п. (42) гласит: «непроверенное пассажирское судно» означает непроверенное судно, на борту которого находится не более 6 пассажиров.”
, 1992 г. — п. (13а). Паб. Л. 102–587 доп. П. (13а).
, 1990 г. — Пар. (8а). Паб. Л. 101–380 доп. П. (8а).
Пар. (14) (С). Паб. L. 101–595 заменено «(49 App. U.S.C.1803)» на «(49 U.S.C.1803)».
, 1989 г. — Пар. (17а). Паб. Л. 101–225 доп. П. (17а).
1988 — Пар. (10а). Паб. Л. 100–239 доп. П. (10а).
Пар. (14а). Паб. Л. 100–424 доп. П. (14а).
Пар. (34). Паб. L. 100–710, §104 (a) (1), добавлено «кроме части H» перед «означает».
Пар. (46). Паб. L. 100–710, §104 (a) (2), добавлен «или названный в соответствии с законодательством штата» перед точкой в конце.
1986 — Пар. (11b). Паб. L. 99–640, §10 (b) (1), добавлено «замораживание».
Пар. (14) (С). Паб. L. 99–307, §1 (1), заменено «Материалы» на «Материал».
Пар. (15а). Паб. L. 99–640, §11 (a), добавлен п. (15а).
Пар. (17). Паб. L. 99–640, §13 (d), добавлен «или учебное заведение в соответствии с разделом 13 Закона о разрешении береговой охраны 1986 года».
Пар. (20а). Паб. L. 99–509, §5102 (b) (1) (A), добавлен п. (20а).
Пар. (21) (А) (ii). Паб. L. 99–307, §1 (2) (A), после слов «член экипажа» вставить «или другое лицо, занимающееся хозяйственной деятельностью на судне, не внесшее вознаграждение за перевозку на борту судна».
Пар. (21) (В). Паб. L. 99–307, §1 (2) (D), вычеркнуто «или парусное учебное судно» после «пассажирское судно».
Пар. (21) (B) (v) — (vii). Паб. L. 99–307, §1 (2) (B), добавлен пп. (v) и (vi) и вычеркнуты бывшие пп.с (v) по (vii), которые гласят:
«(v) гость на борту судна, которое используется только для удовольствия, или гость на борту парусного учебного судна, который не внес вознаграждение за перевозку на борту;
«(vi) физическое лицо на борту буксирующего судна водоизмещением не менее 50 брутто-тонн, которое не внесло вознаграждение за перевозку на борту; или
«(vii) инструктор парусной школы или ученик парусной школы».
Пар. (21) (F). Паб. L. 99–307, §1 (2) (C), добавлен подпункт.(F).
Пар. (30) (D). Паб. L. 99–514 заменил «Налоговый кодекс 1986 года» на «Налоговый кодекс 1954 года».
Пар. (47). Паб. L. 99–509, §5102 (b) (1) (B), добавлен п. (47).
1984 — п. (3а). Паб. Л. 98–454 доп. П. (3а).
Пар. (11). Паб. L. 98–364, §402 (1) (A), заменено «рыба» означает рыб, моллюсков, ракообразных и все другие виды морских животных и растений, за исключением морских млекопитающих и птиц »на« рыбный промысел »включает посадка, выращивание, ловля, добыча или добыча рыбы, моллюсков, морских животных, жемчуга, ракушек или морской растительности в месте в зоне сохранения рыболовства, установленной разделом 101 Закона о сохранении и управлении рыболовством Магнусона 1976 года (16 U.S.C. 1811) », который теперь рассматривается в разделе 12101 этого заголовка.
Pars. (11a) — (11c). Паб. L. 98–364, §402 (1) (B), добавлены пар. (11a) — (11c).
Пар. (21) (В). Паб. L. 98–557, §34 (a) (1), добавлена ссылка на судно парусной школы в положениях, предшествующих п. (я).
Пар. (21) (E). Паб. L. 98–364, §402 (1) (C), добавлен подпункт. (E).
Пар. (27). Паб. L. 98–557, §34 (a) (2), существующие положения определены как подпункт. (A) и добавил подпар. (В).
Обязательства и связанные с ними дочерние компании
Дата вступления в силу поправки 1992 г.Паб.L. 102–587, раздел V, §5208 (c), (d), 4 ноября 1992 г., 106 Stat. 5076, при условии, что:
«(C) Для барж Великих озер, введенных в эксплуатацию после даты вступления в силу настоящего Закона [ноябрь. 4, 1992], поправки, внесенные в этот раздел [поправки к этому разделу и разделу 3301 этого заголовка], вступают в силу с даты вступления в силу настоящего Закона. «(D) (1) Для барж Великих озер, находящихся в эксплуатации на дату вступления в силу настоящего Закона, поправки, внесенные в этот раздел, вступают в силу через год после даты вступления в силу настоящего Закона.«(2) Министр транспорта может наложить разумные временные требования для обеспечения безопасной эксплуатации барж, подпадающих под действие параграфа (1) ». Передача функцийИнформацию о передаче полномочий, функций, персонала и активов береговой охраны, включая полномочия и функции министра транспорта, связанные с этим, Министерству внутренней безопасности, а также о соответствующих ссылках см. В разделах 468 (b). , 551 (d), 552 (d) и 557 Раздела 6, Внутренняя безопасность, и План реорганизации Министерства внутренней безопасности от 25 ноября 2002 г., с изменениями, изложенный в виде примечания к разделу 542 Раздела 6.
Рыболовные и рыболовные судаПаб. L. 103–206, раздел III, §321, 20 декабря 1993 г., 107 Stat. 2427, при условии, что:
«(C) (1) Этот раздел не влияет на полномочия министра транспорта в соответствии с главой 33 раздела 46 Кодекса США по регулированию эксплуатации судов, перечисленных в подразделе (b), для обеспечения безопасной перевозки нефти и опасных веществ. Дата вступления в силу пересмотренных правилПаб. L. 103–206, раздел V, §513, 20 декабря 1993 г., 107 Stat.2443, при условии, что:
«(А) Дата вступления в силу для определенных зафрахтованных судов. Пересмотренные правила, регулирующие малые пассажирские суда и пассажирские суда (поскольку определения этих терминов в разделе 2101 раздела 46 Кодекса Соединенных Штатов изменены настоящим Законом), не должны ранее даты, которая составляет 6 месяцев после даты вступления в силу настоящего Закона. Закон [Дек. 20, 1993], применяются к таким судам, когда они зафрахтованы без экипажа. «(B) Продление срока. Секретарь департамента, в котором работает Береговая охрана, продлевает до 30 дополнительных месяцев или до выдачи свидетельства о проверке, в зависимости от того, что наступит раньше, срок неприменимости, указанный в подразделе (а), если владелец соответствующего судна выполняет положения подраздела (c) к удовлетворению Секретаря.«(C) Условия продления. — Чтобы получить продление, разрешенное подразделом (b), владелец судна должен: «(1)подать заявку на проверку в Береговую охрану в течение 6 месяцев после даты вступления в силу настоящего Закона [Дек. 20, 1993];
«(2) предоставить судно для досмотра береговой охраной перед перевозкой пассажиров; «(3) (А)исправлять, в частности, любые опасные условия, связанные с конструкцией судна, электрической системой и оборудованием, такими как (i) крайне неадекватные, отсутствующие, ненадежные или сильно изношенные рамы или основные элементы конструкции; (ii) системы электропроводки или электроприборы без надлежащего заземления или защиты от перегрузки по току; и (iii) значительные утечки топлива или выхлопной системы;
«(B)оборудовать судно спасательным и противопожарным оборудованием или переносным эквивалентом, необходимым для маршрута и количества перевозимых людей; и
«(C) проверять с помощью испытаний на остойчивость, расчетов или других практических средств (которые могут включать историю безопасных операций), что остойчивость судна является удовлетворительной для размера, маршрута и количества пассажиров; и «(4)разработать план работы, одобренный Береговой охраной, чтобы добросовестно выполнить все требования, необходимые для выдачи свидетельства о проверке в кратчайшие сроки.
«(D) Эксплуатация судна в период продления. Владелец судна, получившего продление в соответствии с настоящим разделом, должен управлять судном в соответствии с условиями маршрута, обслуживания, количества пассажиров, укомплектованности и оборудования, которые могут быть предписаны Береговой охраной на период продления ». Пояснение к определению танкераПаб. L. 102–587, раздел V, §5209, 4 ноября 1992 г., 106 Stat. 5076, с изменениями, внесенными Pub. L. 105–383, раздел IV, §422, 13 ноября 1998 г., 112 Stat. 3439; Паб. L. 111–281, раздел VI, §617 (a) (1) (B), Oct.15, 2010, 124 стат. 2972, при условии, что:
«B) следующие суда не считаются танкерами для целей любого закона: «(1) Морское судно снабжения водоизмещением менее 500 брутто-тонн, измеренное в соответствии с разделом 14502, или альтернативным тоннажем, измеренным в соответствии с разделом 14302 такого названия, как предписано Секретарем в соответствии с разделом 14104 такого названия. «(3) Судно — «(А)сконфигурирован, оборудован и эксплуатируется в основном для дноуглубительных работ; и
«(B)занимается дноуглубительными работами, которые бесплатно передают топливо другим судам, выполняющим те же дноуглубительные работы.
«(C) (1) Этот раздел не влияет на полномочия министра транспорта в соответствии с главой 33 раздела 46 Кодекса США по регулированию эксплуатации судов, перечисленных в подразделе (b), для обеспечения безопасной перевозки нефти и опасных веществ. «(D)Действующие правила, регулирующие суда, указанные в подразделе (b), остаются в силе ».
Определения терминов, используемых в Разделе II Pub. Л. 115–265Паб. L. 115–265, раздел II, §203, 11 октября 2018 г., 132 Stat.3745, при условии, что:
«В этом заголовке [см. Раздел 201 Pub. L. 115–265, изложенные как краткое название примечания к поправке 2018 г. в разделе 101 этого заголовка]: «(2) Признанная организация. Термин «признанная организация» имеет значение, данное этому термину в разделе 2.45–1 раздела 46 Свода федеральных нормативных актов, действующего на дату вступления в силу этого Закона [окт. 11, 2020]. «(3) Секретарь. Термин «секретарь» означает секретаря департамента, в котором работает береговая охрана.”Рыбалка — Официальная Wynncraft Wiki
Рыбалка — одна из четырех профессий собирательства. Рыбалка включает в себя ловлю различной рыбы по всему миру с помощью удочки для получения материалов для изготовления в виде Oil или Meat .
Использование []
Основные ресурсы []
Масла используются в профессиях Деревообработка, Ювелирное дело, Алхимия и Писец для изготовления оружия, аксессуаров, зелий и свитков. Мясо используется поваром для изготовления еды.
Начиная с обновления версии 1.20, масло и мясо также можно использовать для покупки блоков у торговца блоками для использования на своем жилищном участке.
Обзор []
Успешный сбор рыбы дает игроку опыт в его профессии «Рыбалка». Если рыба не очищается, то вы получаете значительно меньшее количество опыта. По мере того, как игрок повышает уровень своей профессии рыболова, его скорость сбора и очистки увеличивается. На определенных этапах игрок также открывает новые инструменты для сбора и рыбу для сбора.
Инструмент для сбора []
Удочки — это инструменты, используемые в профессии рыболова. Как и все другие инструменты для сбора, прочность стержней уменьшается по мере того, как игрок использует инструмент. Каждые две пойманные рыбы уменьшают прочность на 1. Когда инструмент достигает нулевой прочности, шанс очистки становится равным 0%. Тем не менее, XP по-прежнему присуждается, когда вы собираете, но не можете улучшить. Жезлы можно отремонтировать в кузнице с помощью ремонтного лома.
Материалы для изготовления []
Рыба
Рыбалка Ур.Мин.Материал для изготовления Щелчок левой кнопкой мыши Щелкните правой кнопкой мыши
Пескарь1
Gudgeon Oil
Мясо пескаря
Форель10
Масло форели
Мясо форели
Лосось20
Масло лосося
Мясо лосося
Карп30
Карповое масло
Мясо карпа
Ледяная рыба40
Масло ледяной рыбы
Мясо ледяной рыбы
Пиранья50
масло пираньи
Мясо пираньи
Кои60
масло кои
Мясо кои
Джилия Фиш70
Масло Gylia
Gylia Meat
Бас80
Масло басовое
Мясо окуня
Расплавленный угорь90
Расплавленная нефть
Расплавленное мясо
Морская звезда100
Масло морской звезды
Мясо морской звезды
Дерник рыба110
Масло для кожицы
Dernic Meat (Дерник Мясо)Места рыбной ловли []
Внимание: Эта страница еще не завершена. Внимание: Эта страница все еще находится в разработке и является неполной.
Пескарь водится в основном на Виннских равнинах, недалеко от Рагни.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Окраина Рагни 3
Пескарь-1340, 51, -1584 Доступен только во время набора короля. 4
Пескарь-10505, 6, -2130 Главный вход Рагни 11
Пескарь-630, 67, -1540 Район также известен как Гадженское озеро.
Рядом с рыбацким постом 8 уровня.Ragni East Suburbs 4
Пескарь1
Форель-680, 67, -1710 Ragni North Entrance 6
Пескарь-845, 66, -1770 1
Пескарь-900, 64, -1820 Ранчо Катоа, Рагни Равнины 9
Пескарь1
Форель-760, 54, -1865 По всей реке и озеру Рагни Плейнс 8
Пескарь1
Форель-615, 59, -1880 Прибрежная тропа 3
Пескарь-760, 34, -2096 13
Пескарь3
Форель-780, 34, -2030 Рыба водится по всему заливу 28
Пескарь1
Форель-770, 16, -2030 Под водой, на небольшом рифе под заливом Мальтийское побережье 6
Пескарь3
Форель-530, 34, -2020 Вдоль побережья у места кораблекрушения 18
Пескарь-390 33 -2100 В пещере из квеста Под водой
Большое скопление около -420, 9, -2045Мальтийские равнины 9
Пескарь2
Форель-440, 67, -1790 Изумрудная тропа 3
Пескарь-490, 67, -1545 North Nivla Woods 9
Пескарь-255, 72, -1680 В пруду Яхьи и вверх по реке Путь пауков 3
Пескарь2
Форель
1
Лосось-235, 76, -1870 Нивла Вудс Эдж 7
Пескарь-30, 59, -1785 Один через реку Nemract Town 9
Пескарь3
Форель100, 36, -2265 Вокруг доки Болото Темный лес Переход Нижний 10
Пескарь8
Форель-1525, 47, -5265 Форель водится в основном на Виннских равнинах, недалеко от Детласа.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Detlas Far Suburbs 8
Форель45, 59, -1555 Рядом с рыбацким постом 18 уровня 3
Форель1
Пескарь50, 58, -1585 5
Форель50, 58, -1495 Detlas Trail West Plains 6
Форель10, 59, -1655 Nemract Town 3
Форель2
Лосось175, 34, -2265 Равнинный берег 5
Форель4
Лосось-290, 34, -2160 Один по ту сторону скалы South Farmers Valley 2
Форель1
Пескарь-260, 95, -1900 Свиньи овраги 12
Форель2
Лосось-775, 128, -1310 По всей реке 10
Форель1
Лосось-690, 128, -1320 Little Wood 4
Форель-640, 101, -1265 Мост Святилища 2
Форель-380, 71, -1015 7
Форель-245, 34, -1125 Элкурн Филдс 3
Форель-265, 66, -1245 4
Форель-200, 67, -1260 Поврежденная дорога 6
Форель20, 64, -1255 Detlas Suburbs 7
Форель290, 67, -1540 Одна рыба на холме Детлас 6
Форель455, 65, -1475 Detlas Savannah Transition 4
Форель590, 54, -1445 Лосось водится в основном на равнинах Винн возле Немракта и в болоте Олюкс.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Nemract Town 8
Лосось230, 34, -2105 Рядом с рыбацким постом 23 уровня Собор Немракта, Соборная гавань 13
Лосось375, 34, -2120 За зданием и на пляже
Возле рыбацкого поста 28 уровняРавнинный берег 3
Лосось1
Форель-240, 38, -2220 Вокруг скалистой местности на побережье 10
Лосось-65, 43, -2185 Некоторые находятся немного выше по течению Nemract Plains West 7
Лосось-70, 71, -1910 Nemract Road 8
Лосось50, 49, -1945 Некоторые находятся на юго-западе 14
Лосось110, 46, -1965 3
Лосось130, 42, -2055 Собор Немракта 7
Лосось300, 34, -2190 Соборная гавань 5
Лосось515, 48, -1995 Равнины рудника 6
Лосось600, 54, -1420 1
Лосось630, 63, -1315 Равнинное озеро 7
Лосось470, 65, -1175 По всему озеру Город Алмудж 4
Лосось3
Карп875, 66, -1990 Сельчар 6
Лосось155, 64, -3230 7
Лосось80, 34, -3245 24
Лосось85, 24, -3461 Расположен у небольшого кораллового рифа к северу от Сельчара. Болото Переход горы Верхний 7
Лосось3
Карп-1970, 57, -5545 Болото Восток Средний Верхний 1
Лосось-1980, 55, -5265 Бассейн болотных равнин 3
Лосось-1870, 56, -5305 Вход в Olux 9
Лосось-1755, 54, -5360 Болотная горная база 4
Лосось3
Карп-1775, 55, -5203 Болото Темный лес Переход Нижний 11
Лосось-1590, 53, -5220 Легкий лес, южный вход 4
Лосось2
Джилия Фиш-1110, 43, -4450 Карп водится в основном в пустыне и Мезе.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Восточная пустыня Нижняя 11
Карп4
Лосось1320, 71, -1845 Рядом с рыбным постом 33 уровня Раймек Вест Мид 11
Карп1075, 30, -1435 Рядом с рыбацким постом 38 уровня Соборная гавань 4
Карп590, 35, -2145 Desert East Mid 7
Карп1395, 83, -2090 Восточная пустыня Верхний 9
Карп3
Лосось1290, 87, -2265 6
Карп1220, 94, -2200 Верхняя пустыня 4
Карп1185, 174, -2315 6
Карп1180, 159, -2285 9
Карп1185, 154, -2255 3
Карп1180, 146, -2230 5
Карп1165, 77, -2135 Desert East Mid 11
Карп1230, 77, -2015 4
Карп1235, 77, -1950 5
Карп1250, 76, -1895 По обе стороны реки Раймек Ист Мид 9
Карп1370, 30, -1480 Раймек Восточный Нижний 10
Карп1296, 30, -1350 Каналы в Рымеке 9
Карп1415, 31, -1315 Остров Полумесяца 3
Карп895, 34, -2665 6
Карп880, 34, -2610 3
Карп920, 34, -2575 3
Карп995, 34, -2520 4
Карп1060, 34, -2660 Болото Восток Средний Верхний 8
Карп1
Пиранья-2050, 55, -5265 Болото Восток Верхнее 8
Карп-2020, 57, -5350 Swamp Mountain Transition Mid 2
Карп-2120, 56, -5540 Ледяная рыба водится в основном в лесу Несак и на Ледяных островах.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Равнины Несаак, северо-восток 11
Ледяная рыба75, 66, -925 Рядом с рыбацким постом 43 уровня
Трое идут на западNodguj Nation 11
Ледяная рыба895, 34, -3375 Рядом с рыбацким постом 48 уровня Равнины Несаак Верхний Северо-Запад 8
Ледяная рыба60, 65, -990 3
Ледяная рыба35, 67, -930 Равнины Несаак, северо-восток 1
Ледяная рыба83, 67, -959 Равнины Несаак Нижний Северо-Запад 7
Ледяная рыба60, 67, -855 Деревня Несаак 2
Icefish45, 68, -825 4
Ледяная рыба95, 68, -760 2 по обе стороны реки Юго-восточные равнины Несаак 3
Icefish165, 70, -755 2
Ледяная рыба80, 72, -670 Твен Лейк 4
Ледяная рыба85, 73, -565 5
Ледяная рыба80, 69, -495 6
Ледяная рыба20, 69, -430 5
Ледяная рыба3
Пиранья-0, 69, -355 Равнины Несаак Юго-Запад 16
Ледяная рыба-100, 71, -750 Ледяной спуск 1
Ледяная рыба-175, 28, -500 11
Ледяная рыба-215, 23, -445 6
Ледяная рыба-220, 23, -375 Переход моста Несаак 1
Ледяная рыба-205, 75, -745 Nodguj Nation 4
Ледяная рыба735, 34, -3315 Вдоль западного побережья Нодгуя 23
Ледяная рыба765, 21, -3440 Сгруппированы подо льдом 11
Ледяная рыба730, 23, -3360 3
Ледяная рыба730, 25, -3250 6
Ледяная рыба920, 27, -3390 5
Ледяная рыба905, 34, -3345 Вдоль восточного побережья Нодгуя Dujgon Nation 1
Ледяная рыба965, 34, -3455 14
Ледяная рыба1040, 26, -3515 Сгруппированы подо льдом Ледяной остров 3
Icefish1000, 34, -3340 Вдоль западного побережья Ледяного острова 26
Ледяная рыба1075, 28, -3270 Сгруппированы подо льдом 8
Ледяная рыба1140, 30, -3305 24
Ледяная рыба1155, 22, -3345 45
Ледяная рыба1135, 21, -3385 5
Ледяная рыба1010, 29, -3350 Убежище Санты 30
Ледяная рыба1100, 29, -3175 Подо льдом, по всему острову — 5
Ледяная рыба630, 35, -3450 Вокруг маленького острова Пираньи водятся в основном в джунглях недалеко от Трумса.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Середина джунглей 6
Пиранья-645, 61, -650 Рядом с рыбацким постом 53 уровня 7
Пиранья-650, 54, -640 Под водой, недалеко от рыбацкого поста 53 уровня Верхний джунгли 8
Пиранья-770, 73, -745 Рядом с рыбным постом 58 уровня
Один находится под водой5
Пиранья-750, 54, -730 Вокруг подводных лоз Джунгли Озеро 25
Пиранья-635, 58, -920 По краям озера
11 по Подлесным руинам, 14 по Храму Легенд6
Пиранья-665, 58, -875 В небольшом пруду рядом с руинами подлеска
Некоторые из них находятся под водой72
Пиранья-615, 38, -935 Под водой, по всему озеру
Большое скопление вокруг виноградных лоз в указанных координатахДернел Джангл Мид 1
Пиранья-800, 51, -280 Остров Жайт 2
Пиранья-535, 34, -2965 3
Пиранья-515, 34, -2890 2
Пиранья-490, 34, -2910 2
Пиранья-475, 34, -2845 Пиратский город 4
Пиранья-640, 36, -3110 3
Пиранья-725, 34, -3110 Болотная гора Переход Нижняя 8
Пиранья1
Лосось
1
Карп-2135, 53, -5510 Кои обитают в основном в джунглях Дернел и Светлом лесу.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Dernel Jungle Lower 22
Кои-610, 21, -505 Рядом с рыбацким постом 61 уровня Дернел Джангл Мид 17
Кои-825, 26, -400 Рядом с рыбацким постом 63 уровня
Все вокруг большие лилии5
Кои-800, 11, -400 Под водой, по всему озеру Крепость Юг 10
Кои-1300, 52, -5180 Рядом с рыбацким постом 68 уровня Дернел Джангл Мид 2
Кои-765, 44, -280 2
Кои-820, 18, -345 5
Кои1
Пиранья-770, 18, -345 9
Кои-905, 18, -450 9
Кои-905, 19, -520 Верхняя часть Dernel Jungle 2
Кои-940, 18, -580 4
Кои3
Пиранья-925, 23, -650 По дороге в поместье Делнар Деревня Ефелим 4
Кои-1060, 42, -5015 Легкий лес Западный Нижний 8
Кои-955, 46, -4460 Река Хоббит 6
Кои-865, 41, -4460 Легкий лес Восток Нижний 2
Кои-850, 42, -4610 Cherry Blossom Forest 5
Кои660, 81, -5521 8
Кои520, 102, -5555 Вход в Родорок 8
Кои870, 44, -5335 Первобытное болото 11
Кои-930, 28, -6145 Для доступа требуется частичное завершение Realm of Light V — The Realm of Light. 2
Кои-900, 45, -6130 3
Кои-910, 46, -6175 Рыба Гилия водится в основном на равнинах Гилиа.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Lake Gylia, Cinfras County Upper 110
Джилия Фиш-205, 27, -5170
-195, 27, -5340
-40, 27, -5235Рядом с рыболовными постами 71, 73 и 78 уровня
По всему краю озера Гилия
Координаты представляют собой группыОзеро Гилия Юго-Запад 4
Джилия Фиш-145, 27, -5245 Озеро Гилия Северо-восток 8
Джилия Фиш-75, 25, -5380 20
Gylia Fish-75, 10, -5415 Герт Кэмп 6
Джилия Фиш-80, 6, -5490 Озеро Гилия Юго-восток 3
Джилия Фиш-100, 27, -5250 Зал Гильдии 4
Джилия Фиш-235, 32, -5080 9
Gylia Fish-150, 33, -5030 Северный выход Алдорай 3
Джилия Фиш-20, 37, -4630 Водопад Алдорай 7
Джилия Фиш-250, 37, -4610 Река Алдорай 5
Джилия Фиш-360, 33, -4740 Темный лес Синфрас Переход 12
Джилия Фиш-320, 32, -5170 Cinfras Outskirts 4
Джилия Фиш-410, 33, -5135 Cinfras Вход 10
Джилия Фиш-565, 38, -5060 Легкий лес Восток Верхний 5
Джилия Фиш-865, 43, -4845 Под подделкой Светлый лес Западный Верхний 6
Джилия Фиш-990, 43, -4715 Бас водится в основном в провинции Коркус и в Каньоне Затерянных.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Cinfras Thanos Transition 7
Бас90, 43, -5000 Рядом с рыбацким постом 81 уровня Phinas Farm 36
Бас-1735, 34, -2065
-1830, 34, -2225Рядом с рыбацкими постами 83 и 86 уровня
Вдоль береговой линииГородская шахта Коркус 11
Бас-1330, 34, -2745 Рядом с рыбацким постом 88 уровня 6
Бас-1410, 41, -2775 Внутри шахты Окраины Коркус 14
Бас-1235, 36, -3080 Кровавый пляж 2
Бас-1160, 35, -3260 Храм Авось 3
Бас-1380, 35, -3410 1
Низкочастотный-1575, 36, -3430 Мастерская Авос 7
Бас-1780, 34, -3425 8
Бас-1890, 35, -3410 14
Бас-2030, 36, -3425 8
Бас-1855, 93, -3230 По всем уровням водопадов Доки Коркус 4
Бас-1905, 35, -2980 Северный лес Коркус 4
Бас-1905, 37, -2865 Южный лес Коркус 3
Бас-1935, 35, -2775 Вход на завод 2
Бас-1875, 34, -2685 9
Бас-1795, 76, -2595 Один ниже по течению, на водопаде 2
Бас-1835, 34, -2560 Разрушенные дома 5
Бас-1785, 71, -2525 1
Низкочастотный-1755, 63, -2405 Маяк Плато 5
Бас-1560, 36, -2215 Вокруг столба из Отчаянного Металла Южный форпост 5
Бас-1340, 35, -2220 Морская бухта Коркус 4
Бас-1290, 36, -2455 11
Бас-1445, 37, -2635 Corkus Countryside 9
Бас-1540, 70, -2995 Один ниже по течению, на водопаде 2
Бас-1590, 67, -3015 Водопад у входа в каньон 6
Бас115, 43, -4870 Canyon Path на юго-восток 9
Бас125, 42, -4545 Каньон Водопад Север 5
Бас135, 42, -4440 Горная тропа 3
Бас215, 86, -4335 Сторона утраченного утеса 2
Бас360, 27, -4400 3
Бас420, 28, -4500 Каньон Затерянных 3
Бас480, 27, -4435 2
Бас515, 50, -4495 Клифсайд Лейк 4
Бас570, 28, -4655 Храм Затерянного Востока 6
Бас350, 27, -4745 Canyon Waterfall Mid North 4
Бас300, 55, -4785 Храм Воздуха Нижний 3
Бас440, 28, -4960 Canyon Walk Way, выход Таноса, верхний 6
Бас360, 28, -5175 Thanos Exit Upper 5
Бас445, 25, -5220 Водопад Клифсайд 3
Бас465, 49, -5090 2
Бас480, 26, -5130 Высокий путь каньона 10
Бас490, 27, -5205 Южный улей 5
Бас490, 26, -5370 Вход в Южный Тесад 14
Бас590, 28, -5140 Прикованный дом 5
Бас585, 26, -5285 Пригороды Тесад 2
Бас725, 46, -5320 Расплавленный угорь можно найти в основном на Огненных высотах.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Лавовое озеро 11
Расплавленный угорь1455, 28, -5550 Рядом с рыбацким постом 91 уровня Вулканический склон 11
Расплавленный угорь1415, 146, -5570 Рядом с рыбацким постом 93 уровня Мост через Лавовое озеро 12
Расплавленный угорь1250, 151, -5255 Рядом с рыбацким постом 96 уровня Портал на Огненных высотах 16
Расплавленный угорь1425, 138, -5085 Рядом с рыбацким постом 98 уровня 7
Расплавленный угорь1495, 139, -5060 Лавовое озеро 2
Расплавленный угорь1385, 144, -5395 4
Расплавленный угорь1435, 141, -5490 1
Расплавленный угорь1425, 139, -5545 8
Расплавленный угорь1500, 142, -5525 Башня Астраулуса 9
Расплавленный угорь1235, 69, -4985 Активный вулкан 11
Расплавленный угорь1350, 6, -5390 Вокруг большого лавового озера Вулканический склон 13
Расплавленный угорь1355, 10, -5580 Ресурсный рудник Maex 27
Расплавленный угорь1540 62 -5340 Требуется прохождение Гномов и Догунов. Часть III.
Стоит 16 Изумрудных блоков за одно использование.Морские звезды водятся в основном на Небесных островах.
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Расплавленный Предел 11
Морская звезда1455, 54, -4905 Убежище ангелов 12
Морская звезда1350, 121, -4730 Центральные острова 2
Морская звезда1200, 147, -4640 Остров Вибель 4
Морская звезда1315, 141, -4605 Нижняя база рейдера 7
Морская звезда1380, 90, -4305 Туннель Джофаш 1
Морская звезда1230, 48, -4355 2
Морская звезда1200, 105, -4260 Доки Jofash 3
Морская звезда1310, 35, -4055 Вдоль пристани Ахмсорд 12
Морская звезда1090, 109, -4415 Небесный замок 2
Морская звезда1010, 98, -4375 Кандон-Беда 12
Морская звезда760, 136, -4365 Еще дальше по реке Путь к Ahmsord Lower 1
Морская звезда940, 147, -4565 Kandon Farm 11
Морская звезда690, 86, -4600 Кандон Ридж 4
Морская звезда735, 44, -4690 Старая угольная шахта 3
Морская звезда785, 43, -4835 Храмовый остров 1
Морская звезда1010, 107, -4710 Болотный остров 1
Морская звезда1150, 106, -4800 Башня Астраулуса 11
Морская звезда1170, 34, -4960 Рыба-дерник можно найти в Ядовитых пустошах, для доступа к которой необходимо завершить «Путешествие дальше» и частично завершить «Путешествие дальше».
Территория Количество рыб Другая рыба Координаты Заметки Токсичная капля 10
Рыба Дерник1060, 78, -920 8
Дерник Рыба869, 94, -897 Токсичные пещеры 12
Рыба Дерник985, 126, -1090