Правила перевозки грузов: Правила перевозок грузов автомобильным транспортом

Содержание

Правила перевозки грузов автомобильным транспортом

В марте 2020 года Правительство РФ скорректировало правила перевозки грузов автомобильным транспортом. Кабмин внес изменения в некоторые нормативные акты, регулирующие этот процесс. Правовые новшества коснулись движения крупногабаритных и тяжеловесных машин, а также автотранспорта, перевозящего опасные грузы.

Правила автомобильных перевозок грузов: что изменилось в апреле

Изменения в правила грузоперевозок автомобильным транспортом внесены Правительственным Постановлением № 341 от 26.03.2020. Документ действует с 8 апреля 2020 года. Большинство новелл связано с корректировкой понятий в различных правовых актах:

  • «тяжеловесные грузы» заменили на «тяжеловесные транспортные средства»;
  • «крупногабаритные грузы» заменили на «крупногабаритные транспортные средства».

Существенные поправки, содержащиеся в указанном Постановлении, представлены в нашей таблице.

Скорректированный правовой источник

Как изменило

постановление Правительства правила перевозки грузов автомобильным транспортом (суть поправок)

ПДД – Правила дорожного движения (содержатся в Постановлении Совета Министров — Правительства РФ № 1090 от 23 октября 1993 г. ).

Уточнено, что водитель тяжеловесного/крупногабаритного транспорта, а также перевозящий опасные грузы, должен иметь при себе специальное разрешение (п.2.1.1 ПДД). Оно предъявляется по требованию полицейского. В разрешении, помимо информации о перевозимом грузе, указывается максимально допустимая скорость движения данного автотранспорта, которую должен соблюдать водитель (п.10.4 ПДД).

Обновленные правила перевозки грузов требуют включать проблесковый маячок оранжевого/желтого цвета при движении крупногабаритного автотранспорта и на ТС, перевозящих опасные грузы. Кроме того, маячок понадобится при сопровождении тяжеловесных и крупногабаритных машин (п.3.4 ПДД, п. 16 Основных положений ПДД по допуску ТС к эксплуатации). Раньше он требовался лишь при сопровождении крупногабаритных, тяжеловесных и опасных грузов.

Крупногабаритный автотранспорт, а также транспортные средства (ТС), сопровождающие крупногабаритные или тяжеловесные машины, вправе отступать от дорожной разметки, сохраняя безопасность дорожного движения (п.

3.5 ПДД).

При определении размеров крупногабаритных ТС теперь следует обращаться к Приложению № 3 Постановления Правительства № 272 от 15.04.2011 (ред. 23.05.2020) — из п. 23.5 ПДД эти сведения убрали. Крупногабаритным считается ТС, длина которого превышает 12 м (раньше было 20 м), сюда же отнесли прицепы длиной более 12 м. Предельные ширина и высота остались прежние: 2,55 (2,6 м для изотермических кузовов и рефрижераторов) и 4 м соответственно.

Постановление Правительства РФ № 272 от 15.04.2011 «Об утверждении правил перевозок грузов автомобильным транспортом».

В документе уточнено понятие, что является тяжеловесным ТС. В Постановление 272, в частности, добавлено, что автотранспорт признается таковым не только при превышении значений допустимой массы и нагрузки на ось из Приложений № 1 и № 2 данного правового акта. При определенных условиях тяжеловесным считается транспорт, если его масса или нагрузка на ось больше допустимых значений, установленных владельцем автодороги (или ее части) (п. 5. Постановления № 272)

Положение о ФДА – Федеральном дорожном агентстве (утв. Постановлением Правительства РФ № 374 от 23.07.2004).

Ведомство получило право выдавать вышеупомянутые специальные разрешения, наличие которых теперь требуют обновленные Правила перевозки опасных грузов транспортом (пп.5.4.6).

 

Общие правила грузоперевозок установлены разделом 23 ПДД. В частности, они разрешают перевозить груз, если из-за него не создается шум, не нарушается устойчивость машины и не ограничивается обзор водителю.

Читайте также: Ответственность грузоотправителя за перегруз автомобиля

Движение крупногабаритного и тяжеловесного ТС, а также транспорта, которым осуществляется перевозка опасных грузов, регламентируется законом «Об автодорогах и дорожной деятельности» № 257-ФЗ от 08.11.2007 (ст.31). Так, здесь говорится, что специальное разрешение на проезд тяжеловесного транспорта требуется, когда его масса (нагрузка на ось), с грузом или без него, на 2% превышают допустимые значения.

Читайте также: Штраф за отсутствие тахографа

Основные правила перевозки грузов автомобилем

Более детально правила грузоперевозок автотранспортом регулируются упомянутым в таблице Правительственным Постановлением № 272 от 15.04.2011. В приложениях к этому документу приводятся максимально допустимые значения массы, нагрузки на ось и габаритов транспортных средств.

Грузоперевозки осуществляются на основании гражданских договоров:

Водитель (перевозчик) подписывает накладную, принимая груз от грузоотправителя, при необходимости включает в нее замечания. При перевозке используется транспортное средство, пригодное для размещения в нем определенного типа груза. В присутствии водителя заполняется сопроводительная ведомость, где указывается дата и время подачи/убытия ТС, состояние контейнера и т.д. (п.9, 22, 23, 43 Правил). Груз доставляется по адресу, указанному в накладной, и в срок, прописанный в договоре перевозки (п.63 Правил).

Его получатель также заполняет товарную накладную при водителе, внося в нее время и дату подачи ТС под разгрузку, массу и состояние груза, и другую информацию (п.68 Правил).

Читайте также: Количество классов опасных грузов

Правила перевозки опасных грузов регулируются ДОПОГ – Европейским соглашением о международной дорожной перевозке опасных грузов, к которому Россия присоединилась в 1994 году. Вначале его положения распространялись только на автосообщение с другими странами, но с 2017 года они действуют и в отношении внутренних перевозок таких грузов.

Читайте также: Режим труда и отдыха водителей

С 2021 года планируется ввести обновленные Правила перевозок грузов автомобильным транспортом

Правила устанавливают порядок организации перевозки различных видов грузов автомобильным транспортом, обеспечения сохранности грузов, транспортных средств и контейнеров, а также условия перевозки грузов и предоставления транспортных средств для такой перевозки.

Дело в том, что согласно происходящей в настоящее время ревизии законодательства – регуляторной гильотине – постановление правительства РФ от 15.04.2011 г. № 272 «Об утверждении Правил перевозок грузов автомобильным транспортом» должно утратить свою силу (оно значится в соответствующем списке документов).

Вместе с тем, согласно п. 3 протокола очно-заочного заседания рабочей группы по реализации механизма регуляторной гильотины в сфере автомобильного транспорта от 10.12.2019 г. № 3, принята за основу Целевая структура нормативного регулирования в сфере автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта, разработанная Минтрансом России.

Таким образом, во избежание пробелов в правовом регулировании и в соответствии со структурой с 01.01.2021 г. необходимо установить обязательные требования по перевозкам грузов автомобильным транспортом на территории РФ.

В связи с этим, а также в целях реализации указания президента РФ о разработке проекта плана мероприятий (дорожной карты) по внедрению международного стандарта электронного оформления и сопровождения грузовых перевозок Минтранс России подготовил проект постановления правительства РФ «Об утверждении правил перевозок грузов автомобильным транспортом».

Документом в том числе предлагается предусмотреть возможность использования транспортной накладной, заказа-наряда и сопроводительной ведомости в электронной форме посредством их формирования в государственной информационной системе документооборота или в иной информационной системе документооборота.

Также документ фактически предлагает некоторое смягчение требования п. 2.1.1 Правил дорожного движения РФ, которым предусматривается обязанность водителя транспортного средства иметь при себе и по требованию сотрудников полиции или Федеральной службы по надзору в сфере транспорта передавать им для проверки документы на перевозимый груз.

Согласно положениям проекта постановления, перевозочные документы можно предъявлять уполномоченным сотрудникам правоохранительных или контрольно-надзорных органов, в том числе на экране электронного устройства (включая мобильный телефон, смартфон или иное компьютерное устройство). Аналогичное регулирование действует для предоставления уполномоченным сотрудникам полиции договора фрахтования транспортного средства для перевозки пассажиров.

Также отмечается, что предлагаемый в проекте постановления механизм формирования и представления перевозочных документов в электронной форме является добровольным и не препятствует заинтересованным сторонам использовать перевозочные документы на бумажном носителе.

Автор: Надежда Вторушина

Если Вы заметили ошибку, выделите, пожалуйста, необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редактору.

Правила перевозки грузов железнодорожным транспортом (жд) в России.

Грузоперевозки железнодорожным транспортом – одна из самых недорогих и популярных способов доставки груза в другой город. Мы оказываем услуги по доставке грузов из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Новосибирска в Красноярск, Благовещенс, Хабаровск, Владивосток, Якутск, Нерюнгри и другие города, и обратно. Железнодорожный транспорт очень удобен для перевозки товаров, бытового и промышленного оборудования, строительных материалов, пищевых продуктов, и др. При этом, практически каждая категория груза имеет свои правила транспортировки.

Правила железнодорожных перевозок

Перевозка грузов по железной дороге регламентируется и оформляется законодательством страны. В России таким документом является «Транспортный устав железных дорог РФ». В соответствии с его статьями выполняется транспортировка большинства железнодорожных грузов. В частности, этот документ утверждает следующее:
  • Различные грузы и материалы имеют разные требования по техническим условиям и технике безопасности при транспортировке по ж/д;
  • Грузоперевозки по ж/д могут осуществляться на большой или грузовой скорости, которая выбирается органами федеральной исполнительной власти по месту перевозки груза.
  • Доставка ж/д грузов может производиться только на основании долгосрочных договоров или заявки на перевозку товаров, где указаны размеры грузов, сроки их доставки, параметры перевозки и тип вагона. По этим документам грузополучатель может получить груз на станции назначения;
  • Грузоотправитель обязан предоставить грузоперевозчику информацию о массе груза и количестве грузовых мест. Представитель железной дороги имеет право перепроверить предоставленные данные и отказать в перевозке в случае, если они не соответствуют грузоподъемности вагонов.
  • Доставка грузов возможна только на железнодорожные станции, вокзалы и терминалы, а также оборудованные и защищенные места общего пользования, где есть возможность провести разгрузку вагонов автоматизированной спецтехникой с соблюдением правил техники безопасности;
  • Погрузка и разгрузка грузов на железной дороге может проводиться только специализированными транспортными компаниями, которые в местах выгрузки грузов должны предоставить автоматизированные погрузочно/разгрузочные спецсредства, площадки и платформы;
  • Железная дорога может осуществлять несколько видов перевозки грузов: маршрутную (весь состав под груз), групповую (несколько вагонов под груз), повагонную (весь груз находится в одном вагоне), контейнерную отправку грузов и отправку мелких партий товаров в сборных вагонах. Исправные вагоны предоставляет грузоперевозчик.
  • Грузоотправитель обязан своими силами подготовить груз к транспортировке по ж/д в соответствии со стандартными требованиями перевозок, чтобы обеспечить соблюдение техники безопасности.
  • При железнодорожной контейнерной перевозке, ответственность за отправку и соблюдение правил железнодорожных грузоперевозок лежит на грузоотправителе.
  • Ценные грузы, перемещаемые по железной дороге должны иметь объявленную ценность, которая фиксируется в документах на груз.
При заключении договора, ответственность за сохранность и безопасность перевозки несет как компания-грузоперевозчик, выполняющая перевозку грузов по железной дороге, так и отправитель за недопущение к перевозке опасных грузов. Возмещение убытков при утере или порче груза производится в соответствии с законодательством РФ.

Правила перевозки грузов железнодорожным транспортом

Министерство путей сообщения Российской Федерации утверждает правила перевозки грузов железнодорожным транспортом. И сегодня существует несколько десятков правил, относящихся к различным видам грузов и способам их перевозки.

Перевозки грузов по железной дороге могут осуществляться разными способами. Если груз требуется перевозить в отдельном вагоне, такой способ перевозки называют повагонной отправкой. Когда для перевозки груза требуется отдельный контейнер, это контейнерная отправка. А если отправка мелкая, то для груза не требуется ни целого вагона, ни контейнера. Групповая отправка грузов – это перевозка грузов сразу несколькими вагонами. Маршрутная отправка – перевозка грузов целым транспортным составом, вагонов при этом используется столько, сколько требуют нормы маршрутных перевозок по длине или массе. Это самый сложный вид железнодорожных перевозок.
Погрузка груза в вагоны осуществляется железной дорогой на станциях, вокзалах (в местах общего или необщего пользования), на которых имеются необходимые механизмы для этого. Если перевозка осуществляется в контейнерах, погрузку осуществляет грузоотправитель. В этом случае соблюдение технологии подготовки груза к перевозке возлагается на грузоотправителя, он должен обеспечить этим сохранность контейнера, вагона, безопасность движения.
Особые правила существуют для перевозки железнодорожным транспортом различных видов грузов. Например, по правилам скоропортящиеся грузы должны перевозиться исключительно в особых изотермических вагонах. При перевозке таких грузов необходимо предъявлять сертификат качества.
Перевозки грузов по железной дороге могут осуществляться большой или грузовой скоростью. Категория скорости выбирается с учетом правил, установленных органом федеральной исполнительной власти в области железнодорожных перевозок.
Грузоотправитель имеет право предъявлять к перевозке грузы с объявленной ценностью в определенных случаях.
Существует перечень грузов, которые обязательно должны сопровождаться охраной. Охрану таких грузов может обеспечивать грузополучатель, грузоотправитель или лицо, уполномоченное ими.
Также существует перечень воинских грузов, которые перевозятся под охраной подразделений воинских частей.
Грузоотправитель перед тем, как отправить опасные грузы, должен нанести на контейнеры, вагоны, тару специальные коды и знаки опасности, установленные правилами железнодорожных перевозок грузов.
Ответственность за убытки, которые возникли во время железнодорожной перевозки груза, несут перевозчики, владельцы инфраструктур, грузоотправители, грузополучатели, если убытки возникли по их вине. Возмещение убытков происходит в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Далее:

Погрузо-разгрузочные работы при железнодорожных перевозках

Обязанности экспедитора при перевозке грузов

Охрана МПС при железнодорожных перевозках

Диспетчерская служба МПС

Погрузка и разгрузка контейнеров

Железнодорожные перевозки сыпучих, жидких, опасных, негабаритных и других грузов

Железнодорожные перевозки с услугой доставки груза «от двери до двери»

Договор транспортной экспедиции

Понятие договора перевозки. Виды договоров.

Приложение 6 к Правилам перевозки грузов автомобильным транспортом

Портал «Опасный груз» — объединение участников рынка опасных веществ и изделий.

Сроки погрузки и выгрузки грузов в транспортные средства и контейнеры

 

Вид транспортного средства Срок погрузки (выгрузки) грузов (минут) 
до 1 тонны включительно свыше 1 тонны за каждую полную или неполную тонну, дополнительно
Транспортное средство с кузовом-фургоном

13

3
Транспортное средство с самосвальным кузовом

3

1
Транспортное средство с самосвальным кузовом для работы в карьерах

0,2
Цистерна

4

3
Транспортное средство для перевозки длинномерных грузов

15

3
Металловоз

13

2
Транспортное средство для перевозки строительных грузов

12

2
Бетоносмеситель

4

3
Транспортное средство для перевозки крупногабаритных и (или) тяжеловесных грузов, строительной техники

21

2
Транспортное средство для перевозки животных

21

5
Транспортное средство для перевозки автомобилей

6

3
Контейнеровоз

4

1
Транспортное средство со съемным кузовом

4

1
Самопогрузчик, в том числе с грузоподъемным бортом

13

3
Мусоровоз

13

3
Транспортные средства, предназначенные для перевозки опасных грузов в соответствии с ДОПОГ (MEMU, EX/II, EX/III, FL, OX, AT)

21

3
Прочие

12

2

 

Контейнер (масса брутто, тонн) Срок погрузки (выгрузки) груза в контейнер (минут)

0,63 — 1,25

15

2,5 — 5

23

10 — 20

45

25 — 30

80

 

Назад к приложению 5                                                                                                         Вперед к приложению 7

Назад к Правилам                                                         » Перечень работ по погрузке грузов в транспортное                                                                                                               средство, а также по выгрузке грузов из них»                                                                             

 

 

Единые правила перевозки грузов автомобильным транспортом

15 апреля 2011 года Председатель Правительства РФ Владимир Путин подписал Постановление №272 «Об утверждении Правил перевозок грузов автомобильным транспортом». С 1 января 2015 года вступают в силу изменения, внесённые в документ Постановлением Правительства РФ от 9 января 2014 года.

Правила перевозки грузов автомобильным транспортом разделены на семь частей. В первой части рассматриваются общие положения, даётся определение понятий, используемых в документе: сопроводительная ведомость, партия груза, грузовое место, тяжеловесный, крупногабаритный и делимый груз.

Рассмотрим подробнее важные моменты в документе.

  1. Транспортировка должна проводиться на основании заключённого договора, к которому прилагается транспортная накладная.
  2. Если транспортное средство прибыло в пункт погрузки с задержкой более чем на два часа, это признаётся опозданием.
  3. Груз, подлежащий перевозке, должен быть упакован, затарен и промаркирован; масса соответствует той, что указана в транспортной накладной.
  4. Пломбы:
  • для фургонов и контейнеров навешиваются на дверях;
  • у цистерн – на крышке люка и сливного отверстия;
  • у грузовых мест – в точках стыкования окантовочных полос.

Также в Правилах перевозки указаны сроки доставки и порядок выдачи груза, написано, в каких случаях составляется акт и как оформляется претензия.

Транспортировка грузов на автомобильном транспорте – самый распространённый способ перевозок в наши дни. Также их доставляют на морских судах, по железной дороге и на авиационном транспорте (если необходимо быстро получить товар). Для транспортировки по суше в труднодоступные места (Сахалинская область, Хабаровский край, Республика Якутия, Камчатка) применяются грузовики повышенной проходимости и снегомобили.

Кладь, подлежащая транспортировке, упаковывается в контейнеры достаточной вместимости. Если это жидкие товары (молоко, соки, алкоголь, нефть) или сжиженные газы, используются специальные контейнеры-цистерны. Крупногабаритные детали, механизмы и спецтехнику перевозятся на «флэт-реках», которые не имеют боковых стенок. В случае если фрахт требует строгого температурного контроля необходимо поместить его в рефрижераторные контейнеры, оснащённые морозильной установкой.

Компания «ContMaster» осуществляет контейнерные грузоперевозки в формате «door-to-door». Наши сотрудники заберут груз со склада, поместят его в контейнеры и доставят на склад получателя в указанный срок. В наличии имеется оборудование различного типа как для стандартных товаров, так и для негабарита.

Правила перевозки железнодорожным (жд) транспортом

с сопровождением и охраной грузоотправителей, грузополучателей

1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со статьей 17 Федерального закона «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст. 170) (далее — Устав) и определяют порядок обязательного сопровождения и охраны грузов в пути следования (далее — сопровождение) грузоотправителями, грузополучателями при перевозках грузов железнодорожным транспортом.

Сопровождение грузов осуществляется проводниками, в качестве которых могут выступать грузоотправитель, грузополучатель либо уполномоченные ими лица, в том числе ведомственная охрана МПС России и иных федеральных органов исполнительной власти (далее — ведомственная охрана).

Действие настоящих Правил распространяется на перевозки грузов с сопровождением по территории Российской Федерации во всех видах сообщений.

Если международным договором Российской Федерации в области железнодорожного транспорта установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены законодательством Российской Федерации о железнодорожном транспорте, применяются правила международного договора*.

* Федеральный закон от 10 января 2003 года N 17-ФЗ «О железнодорожном транспорте Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 13.01.2003, N 2, ст. 169).

2. Сопровождение грузов проводниками производится непрерывно и может осуществляться двумя способами: постоянным и сменным.

Постоянное сопровождение грузов осуществляется одними и теми же проводниками без смены в пути следования от железнодорожной станции отправления до железнодорожной станции (далее — станция) назначения груза.

Сменное сопровождение грузов осуществляется со сменой проводников в пути следования грузов. Такое сопровождение груза осуществляется ведомственной охраной. В этом случае сменные проводники ведомственной охраны являются лицами, уполномоченными грузоотправителем, грузополучателем на сопровождение груза в пути следования на основании соответствующего договора.

Перечень грузов, требующих обязательного постоянного сопровождения грузоотправителями, грузополучателями на весь путь следования от пункта погрузки до пункта выгрузки, и перечень грузов, требующих обязательного сменного сопровождения и охраны в пути следования, утверждаются МПС России по согласованию с МВД России.

Грузоотправители, грузополучатели а также уполномоченные ими лица могут осуществлять постоянное сопровождение грузов, перечисленных в перечне грузов, требующих сменного сопровождения и охраны в пути следования.

3. В соответствии со статьей 17 Устава перечень воинских грузов, которые при перевозках подлежат сопровождению подразделениями воинских частей, устанавливается федеральным органом исполнительной власти, в котором законодательством Российской Федерации предусмотрена военная служба, по согласованию с МПС России.

4. При перевозке груза между станциями отправления и назначения в пределах Российской Федерации постоянное и сменное сопровождение осуществляется на всем пути следования, от момента приема грузов к перевозке до момента их выдачи грузополучателю в порядке, установленном правилами приема грузов к перевозке железнодорожным транспортом и правилами выдачи грузов на железнодорожном транспорте.

В таком же порядке осуществляется постоянное сопровождение при перевозке грузов в международном сообщении.

При перевозке грузов со сменным сопровождением в международном сообщении через российские пограничные передаточные станции их сопровождение осуществляется проводниками в следующем порядке:

  • при перевозках экспортных грузов — от станции отправления на территории Российской Федерации до выходной пограничной передаточной станции на территории Российской Федерации. Сопровождение осуществляется от момента приема груза к перевозке на станции отправления до момента отправления груза с выходной пограничной передаточной станции;
  • при перевозках импортных грузов — от входной пограничной передаточной станции Российской Федерации до станции назначения. Сопровождение осуществляется с момента передачи перевозчиком ведомственной охране груза на входной пограничной передаточной станции до момента выдачи груза грузополучателю на станции назначения;
  • при транзитных перевозках грузов — от входной пограничной передаточной станции на территории Российской Федерации до выходной пограничной передаточной станции на территории Российской Федерации. Сопровождение осуществляется с момента передачи груза перевозчиком ведомственной охране на входной пограничной передаточной станции до момента отправления груза с выходной пограничной передаточной станции.

При перевозке грузов со сменным сопровождением в прямом смешанном сообщении сопровождение осуществляется в следующем порядке:

  • при перевозке грузов в железнодорожно-водном сообщении от станции отправления до припортовой станции. Сопровождение осуществляется с момента приема груза к перевозке на станции отправления до момента сдачи перевозчику на припортовой станции;
  • при перевозке грузов в водно-железнодорожном сообщении от припортовой станции до станции назначения. Сопровождение осуществляется с момента передачи перевозчиком грузов ведомственной охране на припортовой станции до момента выдачи грузополучателю на станции назначения.

Передача грузов между перевозчиком и ведомственной охраной осуществляется по приемо-сдаточному акту, форма которого устанавливается МПС России.

5. При выгрузке грузов на местах общего пользования силами и средствами перевозчика в принадлежащие ему склады и на площадки передача вагонов с грузами, в том числе контейнеров в вагонах, между перевозчиком и сменными проводниками осуществляется в следующем порядке:

5.1. При исправности вагона, контейнера (исправное состояние запорно-пломбировочных устройств (далее — ЗПУ), отсутствие признаков доступа к грузу через люки вагона, стенки вагона, контейнера) их передача осуществляется при прибытии грузов на станцию назначения по памятке приемосдатчика с росписью перевозчика и сменного проводника в графе «Вагон сдал» и «Вагон принял».

5.2. При наличии неисправности вагона, контейнера (неисправное состояние ЗПУ, наличие признаков доступа к грузу через люки вагона, стенки вагона, контейнера) их передача осуществляется по результатам проверки и выгрузки грузов из вагона и контейнера с оформлением приемо-сдаточного акта, подписанного перевозчиком и сменным проводником, и, при необходимости, составленного перевозчиком коммерческого акта в порядке, установленном правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом.

6. При перевозках импортных или транзитных грузов, осуществляемых со сменным сопровождением, грузоотправитель, грузополучатель (при импорте) или уполномоченные ими лица (при транзите — транспортно-экспедиционные организации) до момента прибытия грузов на входную пограничную передаточную станцию Российской Федерации представляют перевозчику информацию о подходе грузов и заверенную копию надлежащим образом оформленной доверенности, выданной ведомственной охране на право сменного сопровождения грузов.

В случае задержки вагонов, контейнеров на входных пограничных станциях по причинам, зависящим от грузоотправителя, грузополучателя или транспортно-экспедиционной организации, вагоны, контейнеры находятся на ответственном простое этих лиц.

7. В случае необеспечения в пути следования сменными или постоянными проводниками исправного состояния вагонов и контейнеров, что привело к утрате ЗПУ, их повреждения или несоответствия перевозочным документам, а также других неисправностей ответственность за сохранность перевозимых грузов несут грузоотправители (грузополучатели) либо уполномоченные ими лица, которые сопровождали груз. В этом случае в пути следования на основании письменного заявления проводников перевозчиком совместно с проводниками составляется акт общей формы в порядке, предусмотренном правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом.

При необходимости перевозчик может предоставлять проводникам новые ЗПУ по договору, которые учитываются как ЗПУ грузоотправителя. Предоставление новых ЗПУ отражается в акте общей формы с указанием номера ЗПУ и его стоимости.

В случаях обнаружения вагона, контейнера с неисправностями (неисправное состояние ЗПУ, наличие признаков доступа к грузу через люки вагона, стенки вагона, контейнера), произошедшими по причинам, зависящим от перевозчика (например, авария, крушение), наложение новых ЗПУ и составление акта общей формы производится за счет средств перевозчика, в этом случае новые ЗПУ учитываются как ЗПУ перевозчика.

8. Перевозчик освобождается от ответственности за утрату, недостачу или повреждение (порчу) принятого для перевозки груза в случаях, предусмотренных статьей 118 Устава, за исключением случаев, если его вина не будет доказана грузоотправителями, грузополучателями или транспортно-экспедиционными организациями.

9. Прием грузов к перевозке, следующих со сменным или постоянным сопровождением, осуществляется перевозчиком на общих основаниях, предусмотренных правилами приема грузов к перевозке железнодорожным транспортом.

10. Выдача грузополучателям на станции назначения грузов, перевозившихся со сменным или постоянным сопровождением, осуществляется проводниками без участия перевозчика, за исключением случаев:

  • прибытия вагонов, контейнеров с ЗПУ, наложенными перевозчиком при погрузке, перегрузе в пути следования или по причинам, зависящим от перевозчика, указанным в пункте 7 настоящих Правил;
  • прибытия вагонов, контейнеров с коммерческим актом, составленным на попутной станции;
  • прибытия скоропортящихся грузов с нарушением срока их доставки или с нарушением температурного режима в рефрижераторном подвижном составе;
  • выдачи грузов, выгрузка которых обеспечивалась перевозчиком в местах общего пользования;
  • прибытия вагонов, контейнеров, погруженных перевозчиком.

11. При перевозке груза с сопровождением грузоотправителем в транспортной железнодорожной накладной (далее — накладная) под наименованием груза делаются отметки в порядке, установленном правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом.

12. Проезд проводников может осуществляться:

12.1. при постоянном сопровождении:

12.1.1. в отдельном вагоне, предоставленном перевозчиком по заявке грузоотправителя. Заявка на предоставление перевозчиком отдельного вагона для проезда проводников подается грузоотправителем в порядке, установленном правилами приема заявок на перевозки грузов железнодорожным транспортом;

12.1.2. в отдельном вагоне, принадлежащем грузоотправителю на праве собственности или аренды;

12.1.3. в вагоне совместно с сопровождаемым грузом;

12.1.4. в служебном вагоне при перевозках в рефрижераторном подвижном составе — по договору грузоотправителя, грузополучателя с владельцем рефрижераторного подвижного состава;

12. 2. при сменном сопровождении — на локомотиве, на переходной площадке вагона или в отдельном вагоне, предоставленном перевозчиком ведомственной охране по договору.

13. В случае проезда проводников при постоянном сопровождении в отдельном вагоне, независимо от его принадлежности, грузоотправитель заполняет накладную по форме и в порядке, установленном правилами перевозок железнодорожным транспортом грузов группами вагонов по одной накладной для групповой отправки, в которой указываются сведения по каждому сопровождаемому вагону и сведения о вагоне, в котором следуют проводники.

14. За проезд проводников при постоянном и сменном сопровождении груза с грузоотправителей, грузополучателей взимается плата в размере, предусмотренном в тарифном руководстве. Размер платы за проезд проводников и их количество указываются в накладной перевозчиком.

15. Количество проводников при постоянном сопровождении определяется грузоотправителями (грузополучателями). При сопровождении одного вагона количество проводников может составлять два или три человека, а при сопровождении двух и более вагонов — не более двух человек на каждый сопровождаемый вагон.

16. В случае возникновения препятствий в перевозке и необходимости выдачи грузов в пути следования, перевозимых с постоянным сопровождением, проводник может осуществлять отдельные функции грузоотправителей (грузополучателей) на основании соответствующей доверенности. О возложении на проводника функций грузоотправителей (грузополучателей) делается отметка в оригинале накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя» с точным описанием предоставляемых проводнику полномочий.

17. Проводник при постоянном сопровождении имеет право перевозить с собой в вагоне бесплатно принадлежащую ему ручную кладь.

При наличии у проводника ручной клади свыше нормы, установленной законодательством Российской Федерации, с него взимается за излишнюю массу ручной клади провозная плата в размере, предусмотренном в тарифном руководстве (как по грузам для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, перевозимых мелкими отправками).

18. При постоянном сопровождении проводник обязан предъявить перевозчику паспорт и командировочное удостоверение. На основании этого и предъявленных перевозочных документов проводнику выдается перевозчиком удостоверение по форме, приведенной в приложении к настоящим Правилам, подписанное перевозчиком и заверенное его календарным штемпелем.

При получении удостоверения проводник знакомится с изложенными в удостоверении основными обязанностями проводника и расписывается об этом в удостоверении и в книге регистрации выдачи удостоверений проводникам грузоотправителей (грузополучателей). При этом проводником в корешке дорожной ведомости под календарным штемпелем должна быть сделана запись «Удостоверение получил. С обязанностями проводника ознакомлен.» и поставлена подпись с указанием фамилии, имени и отчества.

При сменном сопровождении ведомственной охраной удостоверение проводника не выписывается, а полномочия работников ведомственной охраны подтверждаются служебным удостоверением и маршрутом караула.

19. Дополнительные условия сопровождения перевозимых опасных грузов устанавливаются правилами перевозок железнодорожным транспортом опасных грузов и правилами перевозок железнодорожным транспортом грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума.

20. Проводники могут пользоваться отвечающими требованиям пожарной безопасности фонарями и чугунными печами стандартного типа с использованием твердого топлива (уголь, дрова). Не допускается курить в вагонах и применять не установленные настоящими Правилами нагревательные и осветительные приборы.

В пути следования проводники обязаны соблюдать требования пожарной и личной безопасности.

21. Необходимые для перевозки грузов при постоянном сопровождении проводниками съемные приспособления, не наносящие повреждений железнодорожному подвижному составу и удовлетворяющие требованиям безопасности движения и пожарной безопасности, предоставляет грузоотправитель. Указанное оборудование и иные приспособления могут предоставляться перевозчиками грузоотправителям на условиях договора.

22. Установка печей и печного оборудования в грузовом вагоне при постоянном сопровождении груза производится грузоотправителями в порядке, установленном правилами пожарной безопасности на железнодорожном транспорте.

При установке в вагонах печей и печного оборудования, принадлежащих грузоотправителям (грузополучателям), их количество указывается в графе 4 оборотной стороны оригинала накладной «Особые заявления и отметки отправителя» грузоотправителями.

Снабжение вагонов твердым топливом для печей на весь путь следования обеспечивается грузоотправителями.

23. При обнаружении в процессе перевозки груза нарушения его крепления проводник сообщает об этом перевозчику и подает ему заявление об отцепке вагона для принятия мер. При нарушении крепления груза по вине перевозчика исправление производится силами и средствами перевозчика. В остальных случаях исправление крепления груза обеспечивается грузоотправителями. Результаты проверки крепления или погрузки груза и время вынужденного простоя вагона по вине грузоотправителя оформляются актом общей формы в соответствии с правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом.

24. Вагоны, следующие с постоянным сопровождением, а также вагон для проезда проводников (в случае его выделения) должны ставиться перевозчиком в состав поезда одной группой и не разъединяться на всем пути их следования.

При сменном сопровождении, в случае если вагоны с грузом следуют от станции отправления до станции назначения без расформирования в пути следования, вагоны должны ставиться в состав поезда одной группой и не разъединяться на всем пути их следования.

25. При обнаружении в пути следования технической неисправности вагонов с грузами, следующими с сопровождением, и невозможности дальнейшего следования этих вагонов с данным поездом такие вагоны отцепляются для устранения технических неисправностей.

Случаи повреждения вагонов по вине грузоотправителей или проводника оформляются перевозчиком актом общей формы. Для вагонов, принадлежащих перевозчику, кроме того, составляется акт о повреждении вагона формы ВУ-25. В случае несогласия с содержанием акта о повреждении вагона проводник подписывает его с замечаниями, указав мотивы несогласия. Первый экземпляр акта о повреждении вагона прилагается к оригиналу накладной для вручения на станции назначения грузополучателю или к досылочной дорожной ведомости, если поврежденный вагон следовал в составе групповой отправки. При этом в досылочной дорожной ведомости под наименованием груза или в графе «Отметки перевозчика» оборотной стороны оригинала накладной указываются номер акта о повреждении вагона, дата и причина его составления. Второй экземпляр акта о повреждении вагона, принадлежащего перевозчику, прилагается к счету за повреждение вагона, который выставляется перевозчиком для оплаты грузополучателю. Третий экземпляр акта о повреждении вагона остается у перевозчика на станции, где произошла отцепка вагона.

Если группа вагонов, в составе которой оказался технически неисправный вагон, следовала в сопровождении нескольких проводников, то проводник остается с задержанным вагоном.

В случае, когда для устранения технической неисправности вагона груз перегружен в другой вагон, об этом делается отметка во всех листах накладной или в досылочной дорожной ведомости (если отцепленный вагон следовал в составе групповой отправки) в порядке, установленном правилами заполнения перевозочных документов на перевозках грузов железнодорожным транспортом.

26. При возникновении во время постоянного сопровождения обстоятельств, при которых проводники не могут осуществлять дальнейшее сопровождение груза (например, из-за болезни) или проводники отсутствуют, перевозчик должен задержать подлежащие сопровождению вагоны и уведомить грузоотправителя или грузополучателя о необходимости срочного направления новых проводников для сопровождения груза.

До прибытия новых проводников перевозчик обеспечивает охрану задержанных вагонов.

Грузоотправители, грузополучатели обязаны в кратчайшие сроки направить в указанное перевозчиком место новых проводников.

До прибытия новых проводников перевозчик совместно с ранее сопровождавшими груз проводниками (при возможности) или самостоятельно проводит при необходимости проверку задержанных вагонов и при обнаружении неисправностей (неисправное состояние ЗПУ, наличие признаков доступа к грузу через люки вагона, стенки вагона, контейнера) проводит осмотр наличия груза в вагоне (контейнере) с оформлением в установленном порядке коммерческого акта. Перевозчик не несет ответственности за все последствия недостачи и повреждения груза, выявленные в процессе проверки, если грузоотправители, грузополучатели не докажут, что отсутствие проводников произошло по вине перевозчика.

Расходы перевозчика, связанные с задержкой и проверкой груза в вагоне, в том числе по простою вагонов и охране, возмещаются перевозчику грузополучателям на основании акта общей формы, приложенного перевозчиком к оригиналу накладной на станции задержки вагонов.

Перевозка грузов | закон

Историческое развитие

До развития железных дорог самым распространенным видом транспорта был водный транспорт. Сухопутные перевозки товаров были относительно медленными, дорогостоящими и опасными. По этой причине закон, регулирующий морскую перевозку грузов, был разработан намного раньше, чем закон, регулирующий внутренние перевозки. В доклассических греческих городах-государствах существовали хорошо разработанные законы, регулирующие морские перевозки грузов, а также специализированные коммерческие суды для разрешения споров между перевозчиками, грузоотправителями и получателями. Морские законы острова Родос приобрели такую ​​известность, что часть из них была внесена много веков спустя в законодательство Юстиниана.

Юстиниан I

Юстиниан I, фрагмент мозаики VI века в церкви Сан-Витале, Равенна, Италия.

© A De Gregorio — DeA Picture Library / возрастной фотосток

В римском праве договор перевозки не приобрел статуса отдельной договорной формы; юрисконсульты (юрисконсульты) занимаются этим в рамках известных им договорных форм, таких как депонирование и аренда услуг или товаров.Специальное регулирование существовало только в том, что касается ответственности перевозчика: судовладельцы ( nautae ), а также владельцы гостиниц и конюшен несут ответственность за уничтожение или повреждение грузов пассажиров. Тем не менее, они могли быть освобождены от ответственности, доказав, что ущерб был причинен непреодолимой силой.

В английском общем праве принципы, применимые к отношениям между перевозчиком и его клиентами, восходят к временам, когда не существовало ни железных дорог, ни каналов. Находясь под влиянием римского права или принимаемых совершенно независимо, ранние английские решения налагали на перевозчиков обязанность не только перевозить товары, но и безопасно их перевозить и доставлять их в хорошем состоянии владельцу или его агенту. Перевозчик всегда несет ответственность за потерю груза, а также ответственность за любое повреждение груза, если только он не сможет доказать, что потеря или повреждение возникли по уважительной причине. Считалось, что эта обязанность перевозчика безопасно доставить груз существует без учета обязательств, вытекающих из какого-либо договора между сторонами.Это было наложено на него законом, потому что он был передан во владение чужим имуществом. На юридическом языке это означало, что перевозчик считался хранителем, который при определенных обстоятельствах несет ответственность перед поклажедателем, если он не доставит груз в целости и сохранности. Этот закон залога был разработан в Англии задолго до договорного права. Контрактный элемент залога не подчеркивался до конца 17 века. Сегодня в странах с общим правом права и обязанности грузоотправителей, грузополучателей и перевозчиков в подавляющем большинстве случаев основываются на договоре перевозки, явном или негласном.Сам факт того, что в ходе обычной деятельности перевозчик принимает товары к перевозке и сдаче, подразумевает заключение договора перевозки. Право перевозчика требовать фрахта зависит от этого контракта, и этот контракт также является основой его обязанности безопасно доставить груз до места назначения. Но в праве перевозки грузов остаются следы залога. Таким образом, владелец груза, хотя и не является стороной договора перевозки между грузоотправителем и перевозчиком, может предъявить к перевозчику иск о потере или повреждении его груза.

Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

В странах с гражданским правом договор перевозки впервые приобрел отчетливую форму в начале XIX века. Французский Гражданский кодекс 1804 г., следуя традициям романизма, все еще рассматривал договор перевозки как разновидность договора об аренде услуг и, кроме того, налагал на перевозчиков те же обязательства, что и депозитариев; но Французский Торговый кодекс 1807 года установил специальный правовой режим для профессиональных перевозчиков, сделав договор перевозки отдельной договорной формой. Последующее гражданское и торговое законодательство в странах с гражданским правом выразило ту же идею. Сегодня в мире гражданского права договор перевозки можно рассматривать как разновидность договора об аренде услуг, а именно договор, в соответствии с которым одна из сторон обязуется сделать что-то для другой стороны за плату. согласовано между ними. В частности, договор перевозки грузов может быть определен как договор, в соответствии с которым профессиональный перевозчик обязуется перевезти груз в соответствии с определенным видом транспорта и в разумные сроки, при том понимании, что перевозка груза является основной целью контракт.

Во Франции и в большом количестве стран, следующих французской системе, договор перевозки требует наличия трех обязательных элементов: перевозки, контроля перевозки со стороны перевозчика и профессионального перевозчика. Если какой-либо из этих элементов отсутствует, договор является договором об аренде услуг, а не специальным договором перевозки. Классификация договора как договора перевозки влечет за собой серьезные юридические последствия. Обвинительные оговорки в договоре перевозки обычно недействительны; получение груза получателем и оплата фрахта без протеста в установленный срок исключают все действия против перевозчика; иски, которые могут быть предъявлены к перевозчику, имеют короткий срок давности, то есть один год; у перевозчика есть привилегия, соответствующая гражданскому праву удержания, на вещи, перевозимые для оплаты фрахта; и, наконец, любая из сторон договора перевозки может потребовать, чтобы эксперты определили состояние перевозимых или предназначенных для перевозки вещей.

Грузовые перевозки | закон

Историческое развитие

До развития железных дорог самым распространенным видом транспорта был водный транспорт. Сухопутные перевозки товаров были относительно медленными, дорогостоящими и опасными. По этой причине закон, регулирующий морскую перевозку грузов, был разработан намного раньше, чем закон, регулирующий внутренние перевозки. В доклассических греческих городах-государствах существовали хорошо разработанные законы, регулирующие морские перевозки грузов, а также специализированные коммерческие суды для разрешения споров между перевозчиками, грузоотправителями и получателями.Морские законы острова Родос приобрели такую ​​известность, что часть из них была внесена много веков спустя в законодательство Юстиниана.

Юстиниан I

Юстиниан I, фрагмент мозаики VI века в церкви Сан-Витале, Равенна, Италия.

© A De Gregorio — DeA Picture Library / возрастной фотосток

В римском праве договор перевозки не приобрел статуса отдельной договорной формы; юрисконсульты (юрисконсульты) занимаются этим в рамках известных им договорных форм, таких как депонирование и аренда услуг или товаров.Специальное регулирование существовало только в том, что касается ответственности перевозчика: судовладельцы ( nautae ), а также владельцы гостиниц и конюшен несут ответственность за уничтожение или повреждение грузов пассажиров. Тем не менее, они могли быть освобождены от ответственности, доказав, что ущерб был причинен непреодолимой силой.

В английском общем праве принципы, применимые к отношениям между перевозчиком и его клиентами, восходят к временам, когда не существовало ни железных дорог, ни каналов.Находясь под влиянием римского права или принимаемых совершенно независимо, ранние английские решения налагали на перевозчиков обязанность не только перевозить товары, но и безопасно их перевозить и доставлять их в хорошем состоянии владельцу или его агенту. Перевозчик всегда несет ответственность за потерю груза, а также ответственность за любое повреждение груза, если только он не сможет доказать, что потеря или повреждение возникли по уважительной причине. Считалось, что эта обязанность перевозчика безопасно доставить груз существует без учета обязательств, вытекающих из какого-либо договора между сторонами.Это было наложено на него законом, потому что он был передан во владение чужим имуществом. На юридическом языке это означало, что перевозчик считался хранителем, который при определенных обстоятельствах несет ответственность перед поклажедателем, если он не доставит груз в целости и сохранности. Этот закон залога был разработан в Англии задолго до договорного права. Контрактный элемент залога не подчеркивался до конца 17 века. Сегодня в странах с общим правом права и обязанности грузоотправителей, грузополучателей и перевозчиков в подавляющем большинстве случаев основываются на договоре перевозки, явном или негласном.Сам факт того, что в ходе обычной деятельности перевозчик принимает товары к перевозке и сдаче, подразумевает заключение договора перевозки. Право перевозчика требовать фрахта зависит от этого контракта, и этот контракт также является основой его обязанности безопасно доставить груз до места назначения. Но в праве перевозки грузов остаются следы залога. Таким образом, владелец груза, хотя и не является стороной договора перевозки между грузоотправителем и перевозчиком, может предъявить к перевозчику иск о потере или повреждении его груза.

Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишись сейчас

В странах с гражданским правом договор перевозки впервые приобрел отчетливую форму в начале XIX века. Французский Гражданский кодекс 1804 г., следуя традициям романизма, все еще рассматривал договор перевозки как разновидность договора об аренде услуг и, кроме того, налагал на перевозчиков те же обязательства, что и депозитариев; но Французский Торговый кодекс 1807 года установил специальный правовой режим для профессиональных перевозчиков, сделав договор перевозки отдельной договорной формой.Последующее гражданское и торговое законодательство в странах с гражданским правом выразило ту же идею. Сегодня в мире гражданского права договор перевозки можно рассматривать как разновидность договора об аренде услуг, а именно договор, в соответствии с которым одна из сторон обязуется сделать что-то для другой стороны за плату. согласовано между ними. В частности, договор перевозки грузов может быть определен как договор, в соответствии с которым профессиональный перевозчик обязуется перевезти груз в соответствии с определенным видом транспорта и в разумные сроки, при том понимании, что перевозка груза является основной целью контракт.

Во Франции и в большом количестве стран, следующих французской системе, договор перевозки требует наличия трех обязательных элементов: перевозки, контроля перевозки со стороны перевозчика и профессионального перевозчика. Если какой-либо из этих элементов отсутствует, договор является договором об аренде услуг, а не специальным договором перевозки. Классификация договора как договора перевозки влечет за собой серьезные юридические последствия. Обвинительные оговорки в договоре перевозки обычно недействительны; получение груза получателем и оплата фрахта без протеста в установленный срок исключают все действия против перевозчика; иски, которые могут быть предъявлены к перевозчику, имеют короткий срок давности, то есть один год; у перевозчика есть привилегия, соответствующая гражданскому праву удержания, на вещи, перевозимые для оплаты фрахта; и, наконец, любая из сторон договора перевозки может потребовать, чтобы эксперты определили состояние перевозимых или предназначенных для перевозки вещей.

Договоры перевозки грузов в международной торговле

Перевозка товаров — это по закону перемещение товаров по суше, морю или воздуху. Это включает упаковку, хранение, транспортировку, разгрузку и распространение. Перевозка грузов может быть одномодальной или мультимодальной. Унимодальные перевозки относятся к перевозке грузов, когда используется только один вид транспорта. Мультимодальные перевозки грузов относятся к ситуации, когда используется комбинация методов. Одномодальные международные перевозки регулируются международными конвенциями e.грамм. Варшавская конвенция, Гаагско-Висбийские правила и Конвенция о международной перевозке товаров по маршруту . Перевозка часто является заключительным этапом договора купли-продажи товаров. Грузоотправитель часто является поставщиком грузов. Конечный грузополучатель также является получателем груза. Риск и право собственности на товар часто меняются в течение срока действия договора перевозки.

Морская перевозка грузов

До появления железных дорог вода была самым популярным видом транспорта. На протяжении всего XIX века контракты на морскую перевозку товаров носили асимметричный характер, основанный на различиях в переговорной силе судовладельца (перевозчика) и грузовладельца (грузоотправителя). Они также настаивали на включении в договор перевозки положений, которые освобождали их от их основных обязательств по общему праву, как указано в национальных законах. Международное сообщество признало, что для процветания международной торговли необходимо создать международно-правовую основу, которая могла бы служить двум целям: (i) гибкость для определения рисков в соответствии с их коммерческими потребностями и (ii) предотвращение рисков. злоупотребления и защита сторон, находящихся в более слабой позиции на переговорах.

Затем это привело к введению и осуществлению Гаагских правил в 1920-х годах, первой международной конвенции по унификации некоторых законов, касающихся коносаментов, и установления минимального стандарта защиты интересов фрахта. Позднее в 1968 г. в Гаагские правила были внесены поправки как Гаагско-Висбийские правила. Большинство морских стран ратифицировали конвенцию или присоединились к ней, а другие включили ее в свое внутреннее законодательство. Ряд международных организаций подвергли резкой критике правила Гааги-Висбю как несовместимые с современным судоходством и международной торговой деятельностью.

В Соединенном Королевстве Закон о морской перевозке грузов 1971 года придал силу закона Гаагско-Висбийским законам. Закон о морской перевозке грузов 1992 года изменил некоторые элементы закона о перевозке грузов, обновив и заменив Закон 1855 года о транспортных накладных. Предварительная работа над новым режимом проводилась Международным морским комитетом («CMI»). до конца 2001 года и в конечном итоге был передан Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли («ЮНСИТРАЛ»), которая доработала проект текста новой конвенции после почти десятилетия интенсивной работы.

В декабре 2008 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций единогласно приняла новый договор о судоходстве — Конвенцию Организации Объединенных Наций о договорах полностью или частично морской международной перевозки грузов. Затем эта конвенция была официально открыта для подписания в Роттердаме 23 сентября 2009 года, после чего с тех пор ее окрестили Роттердамскими правилами.

Перевозка грузов воздушным транспортом

Значительная мера универсального единообразия была достигнута за счет регулирования движения товаров по воздуху.В связи с вытекающими отсюда проблемами коллизии законов, когда возникают разногласия между договаривающимися сторонами разных национальностей, правительства сочли целесообразным сотрудничать в разработке взаимосогласованных конвенций по регулированию международных перевозок. Варшавская конвенция 1929 г. в редакции Гаагского протокола 1955 г. служит примером особого нормативного подхода к проблемам перевозки грузов. Это значительный шаг к универсальной унификации законов, регулирующих воздушные перевозки грузов.Конвенция распространяется на международные перевозки людей, багажа и награжденных товаров, а также на бесплатную перевозку товаров воздушным транспортным предприятием.

В Гвадалахарскую конвенцию 1961 года были внесены поправки, поскольку она стремилась четко определить, что подразумевается под термином «перевозчик». Гвадалахарская конвенция была включена в английское право Законом о воздушных перевозках (дополнительные положения) 1962 года. В 1971 году в городе Гватемала был достигнут консенсус по протоколу о внесении поправок в Варшавско-Гаагскую конвенцию 1955 года.Он повысил денежный предел ответственности перевозчика в отношении пассажиров и их багажа, но не изменил соответствующие положения, касающиеся груза. Однако Протокол так и не вступил в силу. Три дополнительных протокола были составлены в Монреале, известные как Монреальские дополнительные протоколы № 1, 2 и 3 1975 года, в результате демонетизации золота МВФ и недопущения установления государствами-членами официальных цен на золото по отношению к валюте.

Дальнейшее изменение Варшавско-Гаагской конвенции 1955 года включало наиболее важные изменения в режим ответственности за грузовые перевозки, известные как Монреальский дополнительный протокол № 4 1975 года. Монреальская конвенция 1999 г. (Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок) должна иметь приоритет над любыми правилами, применяемыми к международным воздушным перевозкам. Монреальская конвенция 1999 г. вступила в силу 4 ноября 2003 г.

Перевозка грузов автомобильным транспортом

Правила международной дорожной перевозки грузов были унифицированы в 1956 году с Конвенцией о международной дорожной перевозке грузов (CMR), разработанной Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций (ЕЭК), расположенной в Женеве, и участниками CMR, состоящего из как страны ЕЭК, так и страны, не являющиеся членами ЕЭК.Этот контракт известен как CMR, что происходит от французского названия Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route . CMR также называется накладной CMR.

В пакте стандартизированы условия договора перевозки, ответственность перевозчика и форма используемой документации. CMR устанавливает единый набор условий для полного перемещения товаров, независимо от вида транспорта или действующей правовой юрисдикции.Условия конвенции являются обязательными для каждого контракта на автомобильную перевозку грузов за наем или за вознаграждение, когда место приема груза и место доставки, указанные в контракте, находятся в двух разных странах, из которых как минимум один является договаривающейся стороной.

МЕЖАМЕРИКАНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ДОГОВОРАХ НА МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА ДОРОГАМИ

МЕЖАМЕРИКАНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ДОГОВОРАХ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗКА ТОВАРОВ АВТОМОБИЛЕЙ

ГЛАВА I

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Артикул 1

Для целей настоящей Конвенции:

а.ДОГОВОР НА ДОРОЖНУЮ ПЕРЕВОЗКУ ТОВАРА означает любой договор, согласно которому перевозчик обязуется в обмен на плату за перевозку или цену перевозить грузы по суше из одного места в другое на транспортных средствах, которые используют дороги в качестве транспортная инфраструктура;

г. ДОГОВОР НА СОВМЕСТНУЮ ПЕРЕВОЗКУ ГРУЗОВ ДОРОЖНЫМ ДВИЖЕНИЕМ означает то, что заключили, при выдаче единого коносамента, для перевозки, выполняемой последовательно автотранспортом отдельных перевозчиков;

г.ТОВАРЫ означает любые товары, которые можно перевозить, и если они поставляемые перевозчиком, контейнеры, поддоны и аналогичные транспортные или упаковочные материалы;

г. Транспортная накладная, транспортный документ или накладная означает документ, подтверждающий, что перевозчик принял груз на себя и взял на себя обязательство доставить их в соответствии с согласованными условиями;

e. ПЕРЕВОЗЧИК — лицо, осуществляющее автомобильную перевозку грузов;

ф.ДОСТАВИТЕЛЬ, ОТПРАВИТЕЛЬ ИЛИ ГРУЗОПРАВИТЕЛЬ означает лицо, которое либо для своего доставляет товар перевозчику для перевозки за свой счет или за счет третьих лиц;

г. ПОЛУЧАТЕЛЬ или ПОЛУЧАТЕЛЬ означает лицо, уполномоченное получать товары.

ГЛАВА II

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Артикул 2

Настоящая Конвенция применяется к международной перевозке грузов дорога, при условии, что место отправки товара находится в государстве-участнике, а место отправки их доставка осуществляется в другое Государство-участник, даже если используется само транспортное средство, на участке маршрута каким-либо другим видом транспорта без без груза, или когда перевозка осуществляется совместными службами.

Правила настоящей Конвенции не ограничивают правила двусторонних или многосторонние конвенции между государствами-участниками о международных перевозки товаров или более благоприятная практика, которой придерживаются эти государства в отношении к нему.

Настоящая Конвенция не применяется к перевозкам, выполняемым в соответствии с с международными почтовыми соглашениями или другими международными договорами. Ни в коем случае не эта Конвенция влечет за собой ограничения в отношении средств приграничного судоходства, особенно включая бесплатный транзит, который государства-участники в настоящее время предоставляют или могут в конечном итоге предоставить друг к другу и для которых можно обойтись без коносамента.

ГЛАВА III

ДОКУМЕНТАЦИЯ

Артикул 3

Договор международной перевозки грузов автомобильным транспортом: воплощенный в документе, известном как коносамент, который должен быть составлен перевозчиком по требованию отправителя, когда перевозчик принимает груз. Контракт должен оговорить условия перевозки.

Артикул 4

Коносамент может быть выставлен на предъявителя, по приказу или названному партия.Он должен быть оформлен в оригинале и копиях, количество копий должно быть указано. Оригинал может быть одобрен или не одобрен. Каждая копия должна быть помечена «непередаваемая копия».

Если перевозимый груз состоит из различных типов или партий товаров, может быть выдано столько коносаментов, сколько существует различных типов или количества товары.

Если грузоотправитель согласен, может быть выдан необоротный коносамент. и для этой цели любые механические или электронные средства, которые записывают информацию предусмотренные статьей 5, могут быть использованы.

Артикул 5

Коносамент должен содержать следующие сведения;

а. Название, место жительства и адрес перевозчика;

г. Имя, место жительства и адрес грузоотправителя;

г. Имя, место жительства и адрес грузополучателя, если они предоставлены грузоотправитель;

г. Место и дата погрузки товара и место, указанное для их доставка в пункт назначения;

e. Общий вид товаров, их внешний вид и состояние, основные обозначения, необходимые для их идентификации, количество упаковок или штук и общий вес;

ф. Дата или крайний срок доставки товара по месту пункт назначения;

г. Транспортные расходы и дополнительные расходы с отдельным указанием точный способ и место оплаты;

ч. Заявленная стоимость товара;

я.При необходимости, явное заявление об опасности груза, загрязняющие или вредные;

Дж. Заявление о том, что перевалка разрешена или запрещена, и если перевозка осуществляется совместными службами, имена, места жительства и адреса задействованные перевозчики и их участки маршрута;

к. Указание на то, что договор перевозки подлежит положения настоящей Конвенции;

л.Подпись перевозчика или стороны, выписавшей накладную. коносамент на имя перевозчика и в качестве его представителя и подпись грузоотправителя, его представители, агенты или слуги. Эти подписи могут быть собственноручными или, если это процедура не противоречит законам страны, в которой выставлен коносамент. выпущены, изготовлены любыми механическими или электронными средствами.

Перевозчик и грузоотправитель могут по взаимной договоренности добавить любые другие заявление, которое они считают целесообразным в коносаменте.

Артикул 6

Отсутствие в коносаменте одной или нескольких сведений предусмотренные в статье 5, не влияют на существование контракта на международные перевозки грузов автомобильным транспортом.

Артикул 7

Отправитель гарантирует перевозчику достоверность сведений указал в подпункте е) статьи 5, что он предусмотрел включение в законопроект коносамента.Грузоотправитель возмещает перевозчику любые убытки, понесенные им в качестве результат неточностей в этих данных.

Статья 8

.

Каждый раз, когда он проводит осмотр, перевозчик может сделать отметку в накладной коносамент оговорки в отношении маркировки, внешнего вида и состояния товары, их количество, количество или вес, когда у него есть разумные основания предполагать, что такие характеристики не соответствуют полученным товарам или там, где у него нет распорядка средства проверки соответствия; в этом случае он должен внести в счет указание причин этих оговорок и оснований, на которых они основаны.В если такие оговорки не были выполнены, предполагается, что за исключением доказательств обратного, что товары были доставлены ему в том виде, в котором они указаны в коносаменте. Доказательства обратного не допускается, если оборотный коносамент подписан добросовестный сторонний держатель.

Артикул 9

Если перевозчик желает сделать оговорки, грузоотправитель может потребовать проверка содержимого пакетов; в этом случае перевозчик имеет право требовать возмещения стоимости такого осмотра. Результаты таких проверок публикуются в коносамент.

Артикул 10

Перевозчик, который неправомерно указывает в коносаменте неточные данные информация о товарах несет ответственность за любой ущерб, понесенный по этой причине грузоотправитель, грузополучатель или третье лицо и не может воспользоваться положениями, которые ограничить его ответственность.

Артикул 11

Держатель коносамента имеет право совместно запросить перевозчик изменить назначенный пункт доставки или имя получателя.Любой расходы, понесенные в результате новых инструкций перевозчику, несет вышеупомянутый держатель.

ГЛАВА IV

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Артикул 12

Перевозчик несет ответственность за утрату или повреждение груза, а также за задержка в доставке или невозможность доставки товара, за исключением случаев, когда он докажет Чат это происходит по одной из следующих причин:

а. Стихийное бедствие;

г. Врожденный дефект товара;

г. Небрежность со стороны отправителя или отправителя, или

г. Особые обстоятельства в отношении инструкций, которые были внесен в коносамент.

Ответственность перевозчика ни в коем случае не может превышать реальную стоимость товары в месте и времени их доставки или в месте и времени доставки была сделана или должна была быть произведена, или заявленная стоимость в коносаменте, в зависимости от того, что лучше.

Стороны могут письменно договориться об увеличении или ограничении ответственности перевозчика и установить сумму за единицу или вес груза.

В случае грубой небрежности, умышленного неправомерного поведения или действия или бездействие со стороны перевозчика, совершенное с намерением причинить убытки, повреждение или задержку доставки или по неосторожности и зная, что такая потеря, повреждение или задержка, вероятно, В результате ни одно из ограничений, предусмотренных в настоящей статье, не применяется.

Артикул 13

Перевозчик несет ответственность за действия или бездействие своих агентов и служащих и третьих лиц, которым полностью или частично доверены услуги.

Артикул 14

В случае совместной перевозки первого перевозчика и последнего перевозчика несет солидарную ответственность перед грузоотправителем, отправителем и держателем груза. коносамент, независимо от того, где произошло повреждение или потеря, или задержка, или причиной недоставки товара.

ГЛАВА V

ЮРИСДИКЦИЯ

Артикул 15

1. Действия, основанные на международной перевозке грузов автомобильным транспортом, могут быть возбуждены в выбор истца в судах государства;

а. Если ответчик имеет постоянное или обычное место жительства, его основное место деятельности или филиал, агентство или аффилированное лицо, через которое выставлен счет коносамента выдано;

г. Откуда был отправлен товар;

г. Места, предназначенного для доставки товара;

г. В транзитном пункте, где у перевозчика есть представитель, если перевозчик является ответчиком.

2. Рассмотрение дел о перевозке грузов при совместной перевозке. в любом из форумов, указанных выше, по усмотрению истца и, если перевозчик быть ответчиком, иск может быть подан на любом из этих форумов только против первого или конечный перевозчик.

ГЛАВА VI

АРБИТРАЖ

Артикул 16

В договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом стороны могут передать на арбитражное решение любые разногласия, которые могут возникнуть или возникшие между ними. Арбитраж может быть разовым или институциональным. если это арбитраж закона, применяются положения настоящей Конвенции.

ГЛАВА VII

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Артикул 17

Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-членами Организация американских государств.

Артикул 18

Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Инструменты ратификация передается на хранение в Генеральный секретариат Организации Американские Штаты.

Артикул 19

Настоящая Конвенция открыта для присоединения любого другого государства. В документы о присоединении сдаются на хранение в Генеральный секретариат Организация американских государств.

Артикул 20

Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после дату сдачи на хранение второй ратификационной грамоты.

Для каждого государства, ратифицировавшего Конвенцию или присоединившегося к ней после сдаче на хранение второй ратификационной грамоты, Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение таким государством своей ратификационной грамоты или присоединение.

Артикул 2л

Каждое государство может при подписании, ратификации или присоединении, делать оговорки к настоящей Конвенции при условии, что каждая оговорка касается одного или нескольких конкретные положения и не несовместимы с его целью и назначением.

Артикул 22

Если государство-участник имеет две или более территориальных единицы, в которых разные системы права применяются в отношении Со, вопросы, рассматриваемые в настоящей Конвенции, он может, в момент подписания, ратификации или присоединения объявить, что настоящая Конвенция распространить Co на все ее территориальные единицы или только на одну или несколько из них.

Такое заявление может быть изменено последующими заявлениями, которые прямо указывает территориальную единицу или единицы, к которым применяется настоящая Конвенция. Такие последующие заявления передаются в Генеральный секретариат Организации американских государств и вступает в силу через тридцать дней после даты их получение.

Артикул 23

Настоящая Конвенция остается в силе бессрочно, но любой из Государства-участники могут его осудить.Документ о денонсации сдается на хранение Генеральный секретариат Организации американских государств. По истечении одного года с даты сдачи на хранение документа о денонсации, Конвенция теряет силу для денонсирующего государства, но остается в силе для других государств-участников.

Артикул 24

Оригинальный документ этой Конвенции, английский, французский, Португальский и испанский тексты которых являются равно аутентичными, он должен сдать на хранение Генеральный секретариат Организации американских государств, который направит заверенная копия его текста в Секретариат Организации Объединенных Наций для регистрации и публикация в соответствии со статьей 102 ее Устава.Генеральный секретариат Организация американских государств уведомляет государства-члены Организации о Американские государства и государства, присоединившиеся к Конвенции, о подписях, депонирование ратификационных грамот, документов о присоединении и денонсации, а также оговорки, если таковые имеются.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные на это своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.

СОВЕРШЕНО В ГОРОДЕ МОНТЕВИДЕО, РЕСПУБЛИКА УРУГВАЙ, пятнадцатый день. июля тысяча девятьсот восемьдесят девятого года.

Закон о морских перевозках грузов

3. — (1) Положения Правил, изложенные в Приложении к настоящему Акту, имеют силу закона.

[6/95]

(2) Без ущерба для подраздела (1), положения Правил также имеют силу (и имеют силу закона) в отношении и в связи с перевозкой грузов море на судах, где порт отгрузки является портом в Сингапуре, независимо от того, осуществляется ли перевозка между портами в 2 разных государствах в значении статьи X Правил.

[6/95]

(3) В соответствии с подразделом (4) ничто в этом разделе не должно толковаться как применение чего-либо в Правилах к любому договору морской перевозки грузов, за исключением договора прямо или косвенно предусматривает выдачу коносамента или любого аналогичного товарораспорядительного документа.

[6/95]

(4) Без ущерба для пункта ( c ) статьи X Правил, Правила имеют силу закона в отношении —
( a ) любой коносамент, если контракт, содержащийся в нем или подтвержденный им, прямо предусматривает, что Правила регулируют контракт; и
( b ) любая квитанция, которая является необоротным документом, помеченным как таковой, если договор, содержащийся в нем или подтвержденный им, является договором морской перевозки грузов, который прямо предусматривает, что Правила являются управлять контрактом.
(5) Если применяется подраздел (4) ( b ), применяются Правила —
( a ) , как если бы указанная в нем квитанция была коносамент; и
( b ) с учетом любых необходимых изменений и, в частности, с исключением второго предложения пункта 4 и пункта 7 статьи III Правил.

[6/95]

(6) Если и в той мере, в какой договор содержится в коносаменте или квитанции, упомянутых в параграфе ( a ) или ( b ) подраздела (4) применяется к палубному грузу или живым животным, Правила, получившие силу закона этим подразделом, имеют силу, как если бы статья I ( c ) не исключала палубный груз и живых животных.

[6/95]

(7) В подразделе (6) «палубный груз» означает груз, который в договоре перевозки указывается как перевозимый на палубе и перевозимый таким образом.

[6/95]

(8) Министр может время от времени по приказу, опубликованному в Gazette , указывать соответствующие суммы, которые для целей пункта 5 статьи IV и Статью IV бис Правил следует рассматривать как эквивалент сумм, выраженных в франках, которые упомянуты в пункте 5 ( a ) Статьи IV.

[6/95]

Гаагско-Висбийские правила — Гаагские правила с поправками, внесенными Брюссельским протоколом 1968 года


3

В настоящих Правилах используются следующие слова, значения которых указаны ниже:

4

(а) «Перевозчик» включает владельца или фрахтователя, который заключает договор перевозки с грузоотправителем.

5

(b) «Договор перевозки» применяется только к договорам перевозки, охватываемым коносаментом или любым аналогичным товарораспорядительным документом, в той мере, в какой такой документ относится к морской перевозке грузов, включая любой коносамент или любой аналогичный документ, как указано выше, выданный в соответствии с чартер-партией с момента, когда такой коносамент или аналогичный товарораспорядительный документ регулирует отношения между перевозчиком и его держателем.

6

(c) «Товары» включают товары, изделия, товары и предметы любого рода, за исключением живых животных и грузов, которые в договоре перевозки указаны как перевозимые на палубе и перевозятся таким образом.

7

(d) «Судно» означает любое судно, используемое для морской перевозки грузов.

8

(e) «Перевозка товаров» охватывает период с момента погрузки товаров до момента их выгрузки с судна.

10

В соответствии с положениями статьи VI, по каждому договору морской перевозки грузов перевозчик в отношении погрузки, обработки, укладки, перевозки, хранения, ухода и разгрузки таких грузов несет ответственность и несет ответственность и имеет права и иммунитеты, изложенные ниже.

12

1. Перевозчик обязан до и в начале рейса проявлять должную осмотрительность в отношении:

13

а) сделать судно мореходным;

14

b) надлежащим образом укомплектовать судно, оборудовать его и снабдить его;

15

c) сделать трюмы, холодильные и холодильные камеры, а также все другие части судна, на которых перевозятся товары, пригодными и безопасными для их приема, перевозки и хранения.

16

2.В соответствии с положениями статьи IV перевозчик должен надлежащим образом и бережно погрузить, обработать, укладывать, перевозить, хранить, заботиться и выгружать перевозимые грузы.

17

3. После получения груза в свое распоряжение перевозчик, капитан или агент перевозчика по требованию отправителя выдает отправителю коносамент, в котором, среди прочего, указываются:

18

(a) Начальные знаки, необходимые для идентификации товаров как таковых, предоставляются грузоотправителем в письменной форме до начала погрузки таких товаров, при условии, что такие знаки проштампованы или иным образом четко показаны на грузах, если они не покрыты, или на ящиках или покрытия, в которых содержатся такие товары, таким образом, чтобы они обычно оставались читаемыми до конца рейса.

19

(b) Либо количество упаковок или мест, либо количество, либо вес, в зависимости от обстоятельств, указанные грузоотправителем в письменной форме.

20

(c) Внешний вид и состояние товаров.

21 год

При условии, что ни один перевозчик, капитан или агент перевозчика не обязан указывать или показывать в коносаменте какие-либо марки, количество, количество или вес, которые у него есть разумные основания подозревать, что они не точно отражают фактически полученные товары или которые он не имел разумных средств проверки.

22

4. Такой коносамент является доказательством prima facie получения перевозчиком товаров, описанных в нем в соответствии с параграфами 3 (a), (b) и (c). Однако доказательство обратного не допускается, если коносамент был передан третьей стороне, действующей добросовестно.

23

5. Считается, что грузоотправитель гарантировал перевозчику точность во время отгрузки маркировки, количества, количества и веса, которые были им предоставлены, и грузоотправитель возмещает перевозчику все убытки, убытки и расходы, возникшие или в результате неточностей в таких данных. Право перевозчика на такое возмещение никоим образом не ограничивает его ответственность и ответственность по договору перевозки любым лицом, кроме грузоотправителя.

24

6. Если только уведомление об утрате или повреждении и об общем характере такой утраты или повреждения не будет направлено в письменной форме перевозчику или его агенту в порту разгрузки до или во время передачи груза под опеку лица, имеющего право до его доставки в соответствии с договором перевозки или, если потеря или повреждение не очевидны, в течение трех дней, такое удаление должно быть prima facie доказательством доставки перевозчиком груза, как описано в коносаменте.

25

Уведомление в письменной форме не требуется, если состояние товаров на момент их получения было предметом совместного освидетельствования или проверки.

26

В соответствии с параграфом 6bis перевозчик и судно в любом случае освобождаются от какой бы то ни было ответственности в отношении груза, если иск не предъявлен в течение одного года с момента их доставки или с даты, когда они должны были быть доставлены. Однако этот срок может быть продлен, если стороны договорятся об этом после возникновения причины иска.

27

В случае любой фактической или предполагаемой утраты или повреждения перевозчик и получатель должны предоставить друг другу все разумные возможности для проверки и подсчета грузов.

28

6 бис. Иск о возмещении ущерба третьему лицу может быть предъявлен даже по истечении года, предусмотренного в предыдущем параграфе, если он предъявлен в течение срока, предусмотренного законом суда, рассматривающего дело. Однако разрешенный период должен составлять не менее трех месяцев, начиная со дня, когда лицо, предъявляющее такой иск о возмещении, урегулировало требование или получило судебное разбирательство по иску против самого себя.

29

7.После погрузки груза коносамент, который должен быть выдан перевозчиком, капитаном или агентом перевозчика, отправителю, если грузоотправитель этого требует, должен быть коносаментом «отгруженного» при условии, что если грузоотправитель должен предварительно получить любой документ, подтверждающий право собственности на такие товары, он должен сдать то же самое, что и при выдаче « отгруженного » коносамента, но по усмотрению перевозчика такой титульный документ может быть отмечен в порту отгрузки перевозчиком, капитаном или агентом с указанием наименования или наименований судна или судов, на которые были отправлены товары, и датой или датами отгрузки, и если это указано, если это указывает данные, упомянутые в пункте 3 статьи III , считается для целей настоящей статьи «отгруженным» коносаментом.

30

8. Любая оговорка, договор или соглашение в договоре перевозки, освобождающее перевозчика или судно от ответственности за утрату или повреждение груза или в связи с ним, возникшие в результате небрежности, вины или невыполнения обязанностей и обязательств, предусмотренных настоящим документом. статья или уменьшение такой ответственности иначе, чем предусмотрено в настоящих Правилах, не имеют юридической силы и не имеют силы. Страховое возмещение в пользу перевозчика или аналогичная оговорка считается оговоркой, освобождающей перевозчика от ответственности.

32

1. Ни перевозчик, ни судно не несут ответственности за убытки или ущерб, возникшие или возникшие в результате непригодности к плаванию, если только они не были вызваны недостаточной осмотрительностью со стороны перевозчика для обеспечения мореходности судна и обеспечения надлежащего укомплектования и оснащения судна экипажем. и снабжены, и сделать трюмы, холодильные и холодильные камеры и все другие части судна, на которых перевозятся грузы, пригодными и безопасными для их приема, перевозки и хранения в соответствии с положениями пункта 1 статьи III. Всякий раз, когда потеря или повреждение явились следствием непригодности к морской перевозке, бремя доказывания проявления должной осмотрительности ложится на перевозчика или другое лицо, требующее освобождения от ответственности согласно настоящей статье.

33

2. Ни перевозчик, ни судно не несут ответственности за убытки или ущерб, возникшие или возникшие в результате:

34

(а) Действия, халатность или неисполнение обязательств капитаном, моряком, лоцманом или служащими перевозчика при навигации или управлении судном.

35 год

(b) Пожар, если только он не вызван действительной виной или личным участием перевозчика.

36

c) опасности, опасности и происшествия на море или в других судоходных водах.

39

(f) Действия врагов государства.

40

(g) Арест или задержание князей, правителей или людей или арест в рамках судебного процесса.

41 год

(h) Карантинные ограничения.

42

(i) Действия или бездействие грузоотправителя или владельца груза, его агента или представителя.

43

(j) Забастовки или локауты, остановка или ограничение работы по любой причине, частичной или общей.

44

(k) Беспорядки и гражданские волнения.

45

l) спасение или попытка спасти жизнь или имущество на море.

46

(m) Потеря большой массы или любые другие потери или повреждения, вызванные внутренним дефектом, качеством или недостатком товара.

47

(n) Недостаточность упаковки.

48

(o) Недостаточность или несоответствие знаков.

49

(p) Скрытые дефекты, не обнаруживаемые должной осмотрительностью.

50

(q) Любая другая причина, возникающая без фактической вины или участия перевозчика, или без вины или небрежности агентов или служащих перевозчика, но бремя доказательства лежит на лице, претендующем на это исключение, чтобы показать что ни фактическая вина или причастность перевозчика, ни вина или халатность агентов или служащих перевозчика не способствовали потере или повреждению.

51

3. Грузоотправитель не несет ответственности за убытки или ущерб, понесенные перевозчиком или судном, возникшие или возникшие по какой-либо причине без действия, вины или небрежности грузоотправителя, его агентов или его служащих.

52

4. Любое отклонение в спасении или попытке спасти жизнь или имущество на море или любое разумное отклонение не должно считаться нарушением настоящих Правил или договора перевозки, и перевозчик не несет ответственности за любые убытки или возникший в результате этого ущерб.

53

5 (а) Если характер и стоимость таких товаров не были заявлены грузоотправителем до отгрузки и не указаны в коносаменте, ни перевозчик, ни судно в любом случае не несут и не несут ответственности за любую потерю или повреждение товара связь с товаром на сумму, превышающую 666 эквивалента.67 расчетных единиц за упаковку, или единицу, или расчетных единиц за килограмм веса брутто утраченного или поврежденного товара, в зависимости от того, что больше.

54

(b) Общая возмещаемая сумма рассчитывается исходя из стоимости таких товаров в месте и в то время, когда товары выгружены с судна в соответствии с контрактом или должны были быть выгружены.

55

Стоимость товаров устанавливается в соответствии с биржевой ценой товара или, если такая цена отсутствует, согласно текущей рыночной цене, или, если нет биржевой цены товара или текущей рыночной цены, со ссылкой на обычную стоимость однотипных и качественных товаров.

56

(c) Если контейнер, поддон или подобное транспортное средство используется для объединения товаров, количество упаковок или единиц, перечисленных в коносаменте, как упакованных в такое транспортное средство, считается количеством упаковок или единиц для этой цели. настоящего параграфа в отношении этих упаковок или единиц. За исключением случаев, указанных выше, такое транспортное средство считается упаковкой или единицей.

57

(d) Расчетной единицей, упомянутой в настоящей статье, является специальное право заимствования, как это определено Международным валютным фондом. Суммы, указанные в подпункте (а) пункта h_visby / art / art04_5as, конвертируются в национальную валюту на основе стоимости этой валюты на дату, определяемую законом суда, рассматривающего дело.

58

(e) Ни перевозчик, ни судно не имеют права на ограничение ответственности, предусмотренное в этом параграфе, если доказано, что ущерб возник в результате действия или бездействия перевозчика, совершенного с намерением причинить ущерб или по неосторожности. и зная, что это, вероятно, приведет к повреждению.

59

(f) Заявление, упомянутое в подпункте (а) настоящего пункта, если оно включено в коносамент, является доказательством prima facie, но не является обязательным или решающим для перевозчика.

60

(g) По соглашению между перевозчиком, капитаном или агентом перевозчика и грузоотправителем могут быть установлены другие максимальные суммы, кроме тех, которые упомянуты в подпункте (а) настоящего пункта, при условии, что никакая установленная таким образом максимальная сумма не будет меньше, чем соответствующий максимум, указанный в этом подпункте.

61

(h) Ни перевозчик, ни судно не несут ответственности ни в каком случае за потерю или повреждение груза или в связи с ним, если его характер или стоимость были заведомо неверно указаны грузоотправителем в коносаменте.

62

6. Легковоспламеняющиеся, взрывоопасные или опасные грузы, предназначенные для перевозки, перевозчик, капитан или агент перевозчика не дали согласия на знание их характера и характера, могут в любое время до разгрузки быть выгружены в любом месте или уничтожены или безвредным является перевозчик без компенсации, и грузоотправитель таких товаров несет ответственность за все убытки и расходы, прямо или косвенно возникшие в результате такой перевозки.Если какие-либо такие товары, отправленные с таким знанием и согласием, представляют опасность для корабля или груза, они могут таким же образом быть выгружены в любом месте, уничтожены или обезврежены перевозчиком без какой-либо ответственности со стороны перевозчика, за исключением общих средний, если есть.

64

1. Возражения и пределы ответственности, предусмотренные настоящими Правилами, применяются к любому иску против перевозчика в отношении утраты или повреждения груза, подпадающего под действие договора перевозки, независимо от того, основывается ли этот иск на договоре или деликте.

65

2. Если такой иск предъявляется к служащему или агенту перевозчика (такой служащий или агент не является независимым подрядчиком), такой служащий или агент имеет право воспользоваться средствами защиты и ограничениями ответственности, на которые имеет право перевозчик. ссылаться в соответствии с настоящими Правилами.

66

3. Сумма сумм, подлежащих взысканию с перевозчика и таких служащих и агентов, ни в коем случае не должна превышать лимит, предусмотренный настоящими Правилами.

67

4. Тем не менее, служащий или агент перевозчика не имеет права пользоваться положениями настоящей статьи, если доказано, что ущерб явился результатом действия или бездействия служащего или агента с намерением причинить ущерб или безрассудно и со знанием того, что это, вероятно, приведет к повреждению.

69

Перевозчик вправе отказаться полностью или частично от всех или каких-либо своих прав и иммунитетов или увеличить любую из своих обязанностей и обязательств в соответствии с настоящими Правилами, при условии, что такая передача или увеличение будут включены в коносамент, выданный грузоотправитель.Положения настоящих Правил не применяются к чартер-партиям, но если коносаменты выдаются в случае судна, находящегося в чартер-партии, они должны соответствовать условиям настоящих Правил. Ничто в настоящих Правилах не должно препятствовать включению в коносамент каких-либо законных положений, касающихся общей аварии.

71

Независимо от положений предыдущих статей, перевозчик, капитан или агент перевозчика и грузоотправитель вправе в отношении любого конкретного груза заключить любое соглашение на любых условиях относительно ответственности и ответственности перевозчика за такие грузы. , а также в отношении прав и иммунитетов перевозчика в отношении таких грузов или его обязательств в отношении мореходных качеств, если это положение не противоречит государственной политике, или заботе или усердию его служащих или агентов в отношении погрузка, обработка, укладка, перевозка, хранение, уход и разгрузка товаров, перевозимых морем, при условии, что в этом случае не был выдан и не будет выдан коносамент и что согласованные условия должны быть включены в квитанцию, которая должна быть необоротный документ и должен иметь соответствующую отметку.

72

Заключенное таким образом соглашение имеет полную юридическую силу.

73

При условии, что эта статья не применяется к обычным коммерческим перевозкам, осуществляемым в ходе обычной торговли, а только к другим перевозкам, в которых характер или состояние перевозимого имущества или обстоятельства, сроки и условия, при которых должна выполняться перевозка таковы, что разумно оправдать специальное соглашение.

75

Ничто в данном документе не препятствует перевозчику или грузоотправителю заключать какое-либо соглашение, положение, условие, оговорку или освобождение от ответственности и ответственности перевозчика или судна за утрату или повреждение или в связи с хранением и забота о товарах и обращение с ними до погрузки на судно, на котором товары перевозятся морем, и после его выгрузки с него.

77

Положения настоящих Правил не затрагивают права и обязанности перевозчика в соответствии с каким-либо действующим законодательством, касающимся ограничения ответственности владельцев морских судов.

79

Эти Правила не влияют на положения любой международной конвенции или национального законодательства, регулирующие ответственность за ядерный ущерб.

81 год

Положения настоящих Правил применяются к каждому коносаменту, относящемуся к перевозке грузов между портами в двух разных государствах, если

82

(а) коносамент выдан в Договаривающемся Государстве, или

83

(b) перевозка осуществляется из порта в Договаривающемся Государстве, или

84

(c) договор, содержащийся в коносаменте или подтвержденный им, предусматривает, что настоящие Правила или законодательство любого государства, вводящего их в действие, должны регулировать договор;

85

независимо от национальности судна, перевозчика, грузоотправителя, грузополучателя или любого другого заинтересованного лица.

86

(Последние два параграфа этой статьи не воспроизводятся. Они требуют, чтобы Договаривающиеся государства применяли Правила к коносаментам, упомянутым в статье, и разрешали им применять Правила к другим коносаментам).

87

(Статьи 11–16 Международной конвенции об унификации некоторых норм права, касающихся коносаментов, подписанных в Брюсселе 25 августа 1974 г., не воспроизводятся. Они касаются вступления Конвенции в силу, процедуры ратификации, присоединения денонсация и право созывать новую конференцию для рассмотрения поправок к Правилам, содержащимся в Конвенции).


% PDF-1.6 % 1 0 obj > endobj 4 0 obj > endobj 2 0 obj > транслировать 2014-03-04T12: 56: 02-05: 002014-03-04T12: 56-05: 002014-03-04T12: 56: 02-05: 00Adobe Acrobat 8.14application / pdfuuid: 8d9ecc85-f321-462d-8458-bd8efae5e6dcuuid : 43fc6890-50fb-424c-81ff-6a5b8073c21f Подключаемый модуль Adobe Acrobat 8.14 Paper Capture конечный поток endobj 3 0 obj > endobj 5 0 obj > / Шрифт> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] >> / Тип / Страница >> endobj 6 0 obj > endobj 7 0 объект > endobj 8 0 объект > endobj 9 0 объект > endobj 10 0 obj > endobj 11 0 объект > endobj 12 0 объект > endobj 13 0 объект > endobj 14 0 объект > endobj 15 0 объект > endobj 16 0 объект > endobj 17 0 объект > endobj 18 0 объект > транслировать HlUn0 + xl.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.